Дыши в мою сторону - стр. 17
В шумном баре, где музыка гремела так, что казалось, будто стены трясутся от ритмов, был завороженный танцпол, заполненный людьми. Яркие огни мигали, создавая атмосферу праздника и волшебства. Однако в этом празднике разразилась буря.
Словесная перепалка быстро переросла в драку. Под яркими огнями клубного танцпола они начали обмениваться ударами. Майкл, мужчина внушительного телосложения, пытался использовать свою силу, но Джейк, ловкий и быстрый, увернулся от его первого удара и врезал ему кулаком в бок.
Толпа, которая сначала была сосредоточена на танцах, начала собираться вокруг, создавая круг, в котором разворачивались события. Крис вскрикнула, призывая их остановиться, но оба парня были поглощены своим противостоянием. Адреналин зашкаливал, и на лицах обоих читалось лишь стремление доказать свою правоту.
Майкл сумел схватить Джейка за плечо и, как в самом настоящем боевике, бросил его на пол. Однако тот, не растерявшись, быстро оттолкнулся рукой и, воспользовавшись моментом, вскочил на ноги, неожиданно навалившись на Майкла.
Удар, который раздался в наступившей тишине, был неожиданным. Я увидела, как Джейк в ответ на толчок Майкла схватил его за майку и повалил на пол. Вокруг нас образовалось небольшое пространство, и я заметила, как другие люди начали оборачиваться, с любопытством наблюдая за этой странной игрой.
Но потом в толпе появилось несколько охранников. Крепкие, гигантские парни, в черной форме, они быстро подошли к дерущимся и начали разнимать их. Я видела, как один из них схватил Майкла за плечо, а другой, сквозь гущу толпы, потянул Джейка прочь. Бой закончился так же быстро, как начался.
Толпа наполнилась звонким эхом возмущенных голосов, когда охранники вытолкнули парней на улицу, а сами вернулись к своим обязанностям. Музыка снова заполнила пространство, но мое внимание уже не было приковано к танцполу. Я почувствовала очередную волну головокружения и поняла, что выпила, мягко говоря, слишком много.
Мир начал тускнеть, и перед глазами всё расплывалось. Я попыталась встать, но ноги подломились, и я, словно куколка с разорванными ниточками, рухнула на пол. Все вокруг стало глухим и далеким, будто я погружалась в черную бездну. Время затянулось, и я не могла понять, что происходит, пока не накрыла меня волна темноты. Не помню, как долго я лежала в забытье, но это было единственное, что осталось в воспоминаниях о той ночи.
Глава 4
—Где я? – сквозь пелену сознания спросила я не открывая глаз.
Мне казалось, что вокруг меня проплывают тёмные облака, и каждый миг был окутан тяжёлой дымкой. Я попыталась что-то вспомнить, но мысли путались, словно осенние листья в бурю.