Двуликие, (не) мой выбор - стр. 11
– Не надо. Вы извинились. Этого достаточно. А теперь прошу оставить меня одну, – холодно ответила я. Лиса от моих слов упала в обморок.
– Нет, я не могу все так оставить. Какое же мнение у вас сложится о волках? Надо срочно его менять, – галантно поклонился он мне, протягивая руку.
Видя, что он не отстанет, я решилась.
– Хорошо, один танец искупит вашу вину. Только давайте где-нибудь не в середине танцпола,– встала я на цыпочки и оглядела зал.
– Да, вы очень строги. Надеюсь, вам понравится, и вы согласитесь еще не на один танец со мной. Также надеюсь поужинать с вами на неделе. Я испытываю очень сильную вину за содеянное, – виновато улыбнулся он.
Хм, а по виду так и не скажешь, что он вину испытывает.
– Я такой глупец, простите, – покачал он головой. – Позвольте представиться: Мэйсон Крайтон. Могу я поцеловать вам руку?
Я протянула дрожащую ладонь. Волк галантно склонился и поцеловал ее. Затем немного удержал мою руку и большим пальцем провел по запястью.
– Эмили Арттвуд, – представилась я в ответ.
– Вы здесь с семьей? Представите меня им? – поинтересовался он, взял мою руку и положил ее себе на локоть, ведя меня к площадке для танцев.
Я зарделась и замялась, но потом решила все-таки ничего не скрывать. Хотя и был страх, что безродной лисичкой без родителей за спиной будет легко воспользоваться, но весь вид волка внушал доверие. Да и была у него уже оборотница, на все согласная, зачем ему я? Тут простое участие и заглаживание вины.
– У меня нет родителей или родственников. Я из местного приюта. А с нашим директором вы знакомы, – ответила я, вспомнив, как видела, что нашу директрису представляли высокопоставленным гостям, в том числе и волкам.
Он нисколько не замедлил свой шаг, ведя меня.
– Ах вот тогда откуда у вас такой страх. Я слышал, что вас держат в строгости? – поинтересовался он.
Я чуть ли не в голос иронично хмыкнула от его слов. Да, в строгости, точно. Только от меня зависело, менять мне кавалеров или нет. Лишь бы скандалов не было, и все. Зверя внутри не удержишь, хотя мне это удавалось отлично.
– Прошу, – поменял он местами руки, прижимая меня к себе и ведя в танце.
Я с замиранием сердца следовала за ним, движения были плавными, я бы даже сказала – целомудренными. Он очень хорошо танцевал, прикрывая некоторую мою неуклюжесть. Я же танцевать не умела. Да и это был мой первый танец.
Хоть бы от всего этого голову не потерять, тем более, когда моя же собственная лисичка млела от счастья и была на все согласна.
5. Глава 5.
Где-то там, за пределом познания,
Где загадка, туманность и тайна,