Размер шрифта
-
+

Двойная жизнь в новом мире - стр. 77

– Возвращаясь к теме, что с магией внутри меня? – возможно, слегка грубо перебила я его.

– Прости, но наверняка сказать не могу, – пожал тот плечами в ответ на мой вопрос. – Дело в том, что знать обычно пользуется редкими и дорогостоящими артефактами для усиления магического дара своих детей, если природного для овладения магией недостаточно. По общепринятым правилам никто никогда не говорит, у кого из детей аристократов магический дар есть от рождения, а у кого он искусственно развит. Да и не так уж это и важно, ведь на силу дара это практически никак не влияет. Другими словами, ты при желании и должных тренировках сможешь овладеть магией, однако я не знаю, какова на самом деле природа твоего дара.

– Ясно… – протянула я в ответ за секунду до того, как Лида сообщила, что мы наконец пришли.

Как я поняла, место, где производились артефакты по имперскому заказу, находилось за территорией дворца, что, в принципе, и логично. Тут же можно было найти лишь склады с готовыми артефактами, на которых хранились как те, что ежедневно использовались в быту прислугой, так и боевые, собранные здесь на случай, если гвардейцам придётся отражать атаку на дворец. Мы сейчас, понятное дело, шли именно к тем помещениям, где хранились последние.

На входе нас остановила охрана, однако спустя секунду они всё-таки признали меня и Ярика, который, как-никак, жил во дворце на постоянной основе, и отступили в сторону без лишних вопросов. Единственное, пришлось согласиться на конвой, то есть сопровождение, одного из гвардейцев и старого хранителя артефактов, чтобы, как выразился последний, «по неосторожности мы не навредили сами себе». Посчитав, что моё возражение выглядело бы здесь слишком странно, я согласилась, решив, что это не станет для меня особой проблемой.

Смотритель за складом – пожилой мужчинка на вид лет шестидесяти – проявил инициативу и захотел провести для нас троих экскурсию по своим владениям. Больше всего он хвастался чистотой и порядком, которые целенаправленно поддерживал изо дня в день. И тут он не лукавил: все артефакты аккуратно стояли либо лежали на своих местах, на полочках и стеллажах, отсортированные по категориям. В итоге, я делала два дела одновременно: во-первых, с искренним интересом рассматривала всё вокруг, во-вторых, с замиранием сердца слушала рассказ старика в надежде услышать заветные слова о взрывном артефакте последнего поколения.

И вот, после минут пятнадцати сердечного громыхания, смотритель действительно упомянул нужное мне сокровище, параллельно указав на стеллажи, где оно хранилось. Несмотря на то, что мне захотелось чуть ли не запрыгать от радости, внешне я своих чувств никак не продемонстрировала. Вместо этого я спокойно прошла дальше, со всё тем же любопытством продолжая слушать смотрителя, на этот раз рассказывающего об артефактах, хранивших в себе магию лезвия ветра.

Страница 77