Двойная начинка для сладкой Булочки - стр. 30
– А я Линда, – представилась вторая. – Почему ты в халате? Таша не позаботилась о платье?
– О-о… ты ошибаешься, Линда. Она отлично подобрала мне наряды. Только все слишком уж красивое. Настолько, что я и надеть это побоялась. Не привыкла к роскоши, знаете ли, – посетовала, изучая содержимое тарелки. Местная флора и фауна явно отличались от земных. Потому что все овощи пестрили незнакомыми мне косточками, отростками, и только цвет помогал определить примерный их вкус, который, впрочем, не всегда совпадал с моими предположениями. Вот этот зеленый грибочек напоминал морковку, а красный плод странной формы приходился если не родным, то точно сводным братом нашему картофелю.
– Отлично тебя понимаю, Альбина. Тебя родители продали, да? Совсем голодали? Кушай, не стесняйся. Господин не скупится на рабынь, – завязала беседу Фиона. Девушка обладала чудесной внешностью. Каштановые волосы до плеч и теплые карие глаза приятно подчеркивали спокойную красоту. Довершала образ россыпь милых веснушек на курносом носике.
– Э-э… да. Родители, – решила солгать, потому что уже поняла: местные ни за что не поверят в мое настоящее происхождение.
– Неужели ни один парень не делал тебе предложения? Понимаю, ты не худышка… но… продавать синху свою дочь… – Линда скривилась.
– Понимаешь, никто не хочет жениться на толстушке, – здесь я уже не врала, – у меня не было кавалеров. Так. Несколько свиданий, впрочем, они не дошли до главного.
Не знаю, почему я решила открыться этим девочкам, но они так походили на обычных землянок. Без высокомерия, что проскальзывало в глазах Таши и Дэрэма.
– Значит, ты девственница? Понятно, почему господин тобой заинтересовался. Отмучаешься быстро, не переживай. Потом придешь к нам на кухню готовить и забудешь все как страшный сон.
Фиона сочувствующе погладила меня по руке.
– Отмучаюсь?
– Ага, забрав свое, он больше не сможет прикоснуться к тебе без твоего желания, – заверила Линда. – Синхам нужно пить кровь простолюдов. Но если человеку не нравится, они почти не получают веры, так что… Мало кто из рабынь соглашается регулярно отдавать свою кровь. Еще меньшее число делит с ним постель. Таша одна из тех, с кого хозяин получает достаточное количество веры. И господин Дэрэм никогда не пользуется печатью, чтобы… – Здесь Линда вдруг покраснела.
– Ясно.
Я обдумывала сказанное девушками, допивая сок. Получается, и работницы кухни тоже рабыни, но без особого отношения. Интересное у них мнение насчет своего хозяина. Эдакая смесь брезгливости и страха. Не отрицаю, мужик он пугающий. Однако разговоры девчонок больше походили на предрассудки. Будто спать с синхом и делиться с ним кровью – это что-то плохое.