Двенадцать детей Парижа - стр. 34
– Не обращай внимания, – сказал иоаннит. – Ты держался молодцом.
– Правда?
– Не потерял голову и был готов сражаться с превосходящим по численности противником.
Арнольд выпрямился, став дюйма на два выше ростом, и вошел в вестибюль. Там он огляделся и зашагал по коридору. Окна в старом дворце представляли собой просто прорезанные в камне щели. С полутьмой сражались зажженные лампы и свечи.
– Ты один из миньонов герцога Анжуйского? – поинтересовался Матиас.
– Я его друг и советник, – ответил де Торси. – Ему очень нужен и тот и другой, хотя обе эти роли довольно опасны. Дворец буквально кишит завистниками, плетущими интриги. Тело Филиберта Ле Вайе было найдено на аллее в пяти минутах от того места, где мы теперь стоим, и больше его имени не упоминали. Даже убийство какого-нибудь могильщика расследуют тщательнее. Все знают, кто приказал его убить, и приняли это к сведению.
– Может ли провинциал тоже принять это к сведению?
В ответ Арнольд, прижав палец к губам, изобразил жеманную походку.
– Сам Анжу? – уточнил госпитальер.
– Нет. Анжу его обожал. За всем стояла она – «дочь купца».
Мнение Тангейзера о королеве явно изменилось к лучшему.
– Кстати, манера одеваться вовсе не означает, что мой хозяин Анжу содомит, – как и его терпимость к мужской любви, которой предаются некоторые, но далеко не все, его фавориты, – продолжил де Торси. – Я лично видел, как он овладел горничной сзади, когда та скребла полы, причем с энергией недавно посвященного в сан епископа. Должен признать, что так он хотел реабилитировать себя перед матерью, которая тоже стала свидетелем этой сцены, однако крики горничной указывают на то, что это не было заранее спланировано.
– Мне приятно слышать, с каким рвением ты защищаешь мужественность его высочества.
– Значит, вы тоже слепо следуете за мнением большинства?
– Я не очень много размышлял над таким предметом, как содомия. Наверное, зря?
Арнольд позволил себе усмехнуться:
– Почему вы настаивали, чтобы мы шли через двор?
– А разве ты этому не рад?
Молодой человек задумался:
– Пожалуй, да.
– Вот тебе и ответ.
Они вошли в огромную залу, заваленную остатками театральных декораций. Вдоль одной стены выстроились африканские горы, выкрашенные в серебристый цвет и увенчанные троном. Другая кипа декораций изображала адское пламя. Рядом стояло гигантское колесо, обвешанное колоколами. На полках рядами лежали маски демонов, а вешалки были забиты костюмами животных и ангельскими крыльями. Внимание Тангейзера привлекли странные звуки, и он прошел дальше между грудами мусора.
В глубине комнаты стоял большой куб, накрытый куском черного бархата. Звуки исходили оттуда: шорох, потом тишина, потом тихий шепот и жалобный плач, потом опять тишина. Матиас сдернул покрывало, и на него обрушился такой оглушительный визг, что он попятился, не выпуская из руки ткань.