Две звезды - стр. 8
Вспомнив о Филиппе на заднем сиденье, Рауль сказал:
– Почему ты сердишься на маму?
– Мы здесь из-за нее! А я хочу домой! – В голосе мальчика слышалась некая обреченность.
– Но разве тут, в Брекенридже, ты не чувствуешь себя как дома?
– Нет, – последовал тихий ответ. – Мой дом в Шамони.
Это было именно так. Филипп рос не по годам смышленым мальчиком.
– Дядя Рауль, можно мне вернуться с тобой домой?
Этот вопрос сбил Рауля с толку. Все же были вещи, которые он не мог обсуждать со своим племянником без ведома Кристал. Поэтому он сделал вид, что не так понял:
– Я снял номер в «Отель дез Альпс». Это чуть дальше магазина твоего дедушки. Если мама разрешит, ты можешь сегодня переночевать у меня.
– Здорово! Всегда хотел там побывать. У них есть настоящие колокольчики. Иногда мама мне разрешает сходить туда в них позвонить.
Рауль улыбнулся:
– Тебе нравятся колокольчики?
– Да. Они такие же, как в дедушкином магазине. Помнишь, как ты брал нас с Албертом кататься на санках?
Рауля поразило, как много всего помнил Филипп. Год миновал с тех пор, как он с мамой уехал из Франции, но все же это отложилось в детской памяти. Интересно, Кристал задумывается о том, что чувствует ее сын? Или же боль от утраты Эрика еще слишком сильна?
Рауль долго оплакивал Сьюзан, но все же смог оправиться. Если бы у них был ребенок, то было бы сложнее… Тяжело каждый раз глядеть на малыша и видеть напоминание о близком человеке, ушедшем от тебя.
– Расскажи мне про школу. Как зовут твою учительницу?
– Мисс Крабтри.
– Она хорошая?
– Да, но она не говорит по-французски. Тут никто не знает французского.
– Твоя мама говорит по-французски. – Когда ответа не прозвучало, Рауль спросил: – У тебя уже появился лучший друг?
– Нет. Алберт – мой лучший друг.
– А почему здесь у тебя нет друга?
– Просто нету, и все. – Филипп вздохнул.
Это был не ответ. С Филиппом явно творилось что-то не так.
– У тебя есть я.
– Но ты живешь в Шамони, а мама меня не отвозит домой. – Малыш еле сдерживал слезы.
– А ты ее просил?
– Да, но она все время плачет, когда я прошу об этом. Бабушка говорит, мы поедем, когда я подрасту, но я хочу сейчас. Вот бы мне жить с тобой!
У Рауля потемнело в глазах. По дороге сюда из Денвера он представлял, что встретит американизированного мальчика, который забыл и его, и французский.
– Тогда твоя мама сильно огорчится.
– Мне все равно.
– Это неправда, – мягко сказал Рауль.
– Она злая!
– Не может такого быть!
– Очень даже может. Когда я спрашиваю у нее разрешения позвонить тебе, она говорит: надо подождать, пока ты сам позвонишь, потому что ты очень занят.