Размер шрифта
-
+

Две короны - стр. 48

– Что ж, наслаждайся, – крикнула она, – я в порядке! Даже более чем. У меня все замечательно. Я пойду к Шторм и подожду тебя, – произнесла она и повернулась, сжимая свой медальон.

– Как хочешь, – отозвался Шен, глубже погружаясь в пар.

Роза сделала шаг в сторону, а затем остановилась.

– Я… довольно грязная.

– Это так.

– И у меня все болит, – вздохнула она. – На самом деле мне хочется принять ванну.

Конечно, Ансель оценил бы важность хорошей гигиены. В конце концов, он всегда безупречно ухожен. А принцесса непременно должна быть чистой. Он понял бы это. Она была Розой Валхарт – знаменитой красавицей Эаны, ради всего святого! Она просто не могла тащиться по стране как грязная пустынная крыса, и неважно, находилась она в плену или нет. Особенно когда надеялась, что ее скоро спасут. Она не могла позволить подданным увидеть ее в таком плачевном состоянии. Они могут даже не узнать ее!

Приняв решение, Роза опустила палец ноги в воду. «О!» Так тепло и приятно!

– Насколько тут глубоко? – Она покраснела. – Я не умею плавать.

– Настолько глубоко, насколько ты доверяешь мне, – ответил Шен.

– Если бы это было правдой, мне не доставало бы до лодыжек.

Шен усмехнулся:

– Ты сможешь стоять.

Роза все еще колебалась, выражение его лица смягчилось.

– Нет ничего постыдного в том, чтобы не знать, как что-то делать, принцесса.

Она вожделенно посмотрела на дымящуюся воду. Она была грязнее, чем когда-либо в своей жизни, и ей было больнее, чем она могла себе представить.

– Закрой глаза. И отвернись. Я серьезно!

Она удивилась, когда Шен сделал то, что она попросила. С глубоким вздохом Роза сняла плащ, а затем свою ночную рубашку. Под ней была розовая сорочка и нежное нижнее белье. Наконец, она сняла свой медальон и осторожно положила его на камень. «Ох, Ансель, прости меня».

Роза вошла в горячий источник и резко вздохнула, когда вода коснулась ее кожи. Она устроилась в тепле, убедившись, что одернула сорочку. Девушка вздохнула от удовольствия.

Шен прочистил горло.

– Теперь ты можешь повернуться. Но оставайся на своей стороне, – приказала Роза.

Шен с усмешкой устроился поудобнее:

– Должен признаться, я никогда не думал, что буду купаться с принцессой.

– Мы не купаемся вместе. Мы делим пространство. Я позволяю тебе оставаться в моем присутствии.

Шен перевел взгляд на звезды:

– Как скажешь, принцесса.

Роза позволила себе расслабиться, опускаясь в воду почти по подбородок. Затем она откинула голову назад, ее волосы расположились в воде как нимб, когда она смотрела на звезды. Они успокаивали ее колотящееся сердце.

Страница 48