Две короны - стр. 10
– Не знаю, кто ты, но я требую, чтобы ты немедленно отвез меня обратно во дворец.
Бандит уставился на нее. Лошадь тихонько заржала. Капелька пота скатилась по носу Розы. Она поморщилась. Принцессам не полагалось потеть. Но, с другой стороны, принцессы нечасто прыгали с ноги на ногу, словно в каком-то неловком крестьянском танце.
– Сейчас же! Верни меня сейчас же! – сказала она, вздрогнув и топнув ногой по горячему песку. – Я приказываю!
– Боже! – пробормотал бандит. Он ловко спрыгнул с лошади и сделал шаг к ней.
– Не подходи! Не подходи, я сказала! – Роза подняла горсть песка, чтобы бросить в него.
Бандит вздохнул и откинул назад волосы. Роза впервые ясно увидела его лицо: темные глаза, высокие скулы и челюсть, словно высеченная из камня. Его кожа была золотистой от солнца, а волосы – черными, длинные пряди он убрал с лица кожаной повязкой. Когда он приблизился к Розе, та поняла, что он моложе, чем она сначала подумала, – почти ее ровесник.
Это придало ей уверенности. Она сможет с ним справиться.
Она бросила в него горсть песка.
– Я даю тебе последний шанс. Преклони колено и прояви ко мне должное уважение. Затем отдай мне свою лошадь, чтобы я могла вернуться домой. И если ты выполнишь мой приказ, я сделаю все, что в моих силах, чтобы смягчить твое наказание.
Бандит продолжал смотреть на нее. Наглость! Но она даже обрадовалась, когда волна гнева прокатилась по ее телу. Лучше злиться, чем бояться. Она не позволяла себе думать о том, что будет делать, если он не подчинится.
Она прочистила горло.
– И еще… Мне нужно, чтобы ты указал мне нужное направление.
Бандит посмел рассмеяться, что привело Розу в еще большую ярость. Она принцесса, Роза Валхарт, и через одну луну она станет коронованной королевой Эаны. Она была не из тех, над кем можно смеяться.
И все же бандит продолжал хохотать.
Она уставилась на него:
– Ты, должно быть, хочешь умереть.
– Принцесса, – снисходительно произнес он, – я преклоню колено, если вам станет от этого легче. Но вы не возьмете мою лошадь. Шторм, как и я, рождена в пустыне и дикая. – На его правой щеке появилась ямочка, когда он усмехнулся. – Вы не справитесь с ней.
Румянец, который не имел ничего общего с жаром пустыни, залил щеки Розы.
– Как ты смеешь! Увидишь, я превосходная наездница.
– Что ж, вы в самом деле превосходно справились со спуском.
Роза подумывала бросить в него еще одну пригоршню песка, но передумала. Похоже, это не возымеет особого эффекта. Обидно, ведь у нее не было никакого другого оружия.
– Клянусь Великим Защитником, с каждой минутой, которую ты медлишь, твое наказание становится все хуже. – Она повысила голос, чтобы скрыть дрожь в нем, и убрала прядь волос с лица. – И я требую, чтобы ты сказал, кто ты такой.