Двадцать три - стр. 31
Некоторые неподвижно лежали на полу и, скорее всего, были уже мертвы. Людей рвало, они корчились в судорогах, яростно расчесывали зудящие руки и ноги. Дети плакали, родители взывали о помощи.
Врачи и медсестры просто сбивались с ног. И мне не хотелось отрывать их от дел в разгар работы, но необходимо было разобраться в том, что происходит, и быстро.
Я достал свой полицейский жетон, чтобы привлечь хоть чье-то внимание, но затем вдруг увидел одного человека в хирургической маске и сразу узнал по глазам и очкам. Что неудивительно, поскольку мы виделись с ней только вчера.
– Доктор Морхаус? – спросил я.
Пряди волос спадали ей на глаза, очки в коричневой оправе сидели криво. Она смотрела куда-то в другом направлении и проскочила мимо меня.
– Клара! – окликнул я.
Тут она остановилась, обернулась:
– Барри.
Даже несмотря на то, что нижняя часть лица была прикрыта маской, вид у нее был испуганный и одновременно профессионально решительный.
– Ну-ка, поделись со мной быстренько, – сказал я. – С чем мы имеем дело?
– У всех аналогичные симптомы. Тошнота, головная боль, рвота, резкое снижение кровяного давления. Все идет по нарастающей. Судороги, затем перехватывает дыхание, сердцебиение учащается, а потом сердце останавливается. Гипотония. Мало того, многие больные до крови расчесывают кожу.
– Пищевое отравление?
– Нет, не думаю. То есть хочу сказать, еда здесь ни при чем. Но в организм явно попало что-то не то. Нечто, с чем они вступили в контакт.
– Все сразу? Люди по всему городу?
Клара посмотрела мне прямо в глаза.
– Не только по всему городу. По всей нашей больнице. У нас на разных этажах лежат постоянные пациенты с теми же симптомами. И началась все это сегодня, прямо с утра.
– Но как такое возможно? Столь быстрое распространение?
– Я грешу на воду.
– На городской водопровод?
Она кивнула.
– Что-то попало в питьевую воду. Возможно, нефтяные загрязнения. Или отходы химического производства. Словом, нечто в этом роде.
– И что вы можете для них сделать? – поинтересовался он.
Прежде чем ответить, она плотно сжала губы.
– Похоже, что на данный момент ничего.
– Сколько всего пострадало?
– Полным-полно, как самолетов над аэродромом. Счет идет на дюжины. Боюсь, что скоро пойдет на сотни. Мне пора бежать, Барри. А ты предупреди людей. Как можно скорее.
– А ты Аманду не видела? – спросил я. Аманда Кройдон являлась нынешним мэром Промис-Фоллз.
– Нет, – ответила Клара. – Все, я пошла.
Пришлось ее отпустить.
Развернулся, и тут же в меня врезался один знакомый.
– Карлсон, – пробормотал я.
– Черт, извини, – ответил Ангус Карлсон. – А ты когда сюда пришел?