Два брата, волк и море - стр. 9
– Какую, Томми?
– Про драгоценные камни, – собравшись с духом, тихо пояснил младший брат.
– Я обязательно её куплю. Если смогу, конечно. А почему вдруг про это?
– У меня есть мечта, Джек.
– Может, поделишься?
– Не сейчас, позже.
Они помолчали, а когда уже подходили к порту, Том вновь заговорил:
– И ещё одна большая просьба: пожалуйста, будь осторожен!
– Спасибо, Томми. Ты тоже береги себя!
Джек притянул младшего брата к себе и обнял его, а потом смело взошёл на судно.
«Уэльс» как бы нехотя покинул причал, направившись к выходу из бухты. Стоя в капитанской рубке, старший сын Клайнов обернулся и в рассветной дымке различил одинокую фигурку мальчика с волком на пустом берегу, которая вскоре растаяла. Обогнув скалу, судно вышло в открытое море.
Глава III. Энциклопедия драгоценных камней
Шесть островков, затерянных в Индийском океане, остались далеко позади. «Уэльс» приближался к берегам Великобритании. К этому времени ученик и новый рулевой капитана Корта побывал в нескольких штормах, проявив старание во всех поручениях, которые ему надлежало выполнить. Дэвид быстро убедился, что нет нужды объяснять юному Клайну азы корабельной науки. Джек знал многое из того, о чём заходила речь. Правда, раньше у него не было возможности применить свои знания. Теперь такая возможность появилась, чему Джек искренне радовался. Старпом начал учить его штурманскому делу. Выяснилось, что морские карты сын лоцмана читал как раскрытую книгу – ведь он много раз практиковался с отцом, выполняя его задания. За несколько часов Джек, руководствуясь картой, проводил судно из Кейптауна в Гавр, а потом в Мадрас. Первый помощник капитана предложил новичку простоять одну вахту вместо штурмана. Джеку предстояло обойти мель и сделать поворот на новый курс. У него всё получилось. Покладистый и скромный, он не кичился своими достижениями, и матросы принимали ученика капитана всерьёз. Где-то на середине пути к Лондону новичок почувствовал себя полноценным членом экипажа. Джеку дали понять, что его уважают. За время плавания он ни разу не усомнился в своих силах и очень старался не давать повода усомниться в этом другим.
К исходу месяца на горизонте появился английский берег, а последний участок пути проходил по Темзе. Джек с интересом разглядывал шлюзы и плотины, обеспечивающие безопасное судоходство на главной реке Великобритании. Ему объяснили, что без них здесь не обойтись, так как два раза в день приливная волна из Северного моря, куда впадает Темза, меняет её глубину в верхней части устья. А если это волна штормовая, велика и угроза наводнений, от которых не раз страдали жители Лондона. Симпатичные здания по берегам реки занимали внимание юного островитянина, пока в горле у него не запершило от неприятного запаха. Джек посмотрел за борт: вода в Темзе была мутной и желтовато-зелёной.