Душа стаи - стр. 29
Адам не испытал облегчения, когда, наконец, переступил порог дома Вильяма. Но услышав ее запах, легкий, едва уловимый, с облегчением выдохнул. Она была где-то здесь.
Кое-как он удержал себя от того, чтобы не нарушить приказ Гордона и не кинуться на ее поиски. Ему было плевать, что придется пробиваться с боем, ведь сразу, как они прибыли, их окружила охрана.
Адам замечал, что Матео тоже едва держится. Его брату было особенно тяжело. Он терпеть не мог приказы так же сильно, как и Гардона. А исполнять его приказы он вообще ненавидел. Но ради того, чтобы не испортить единственную возможность помочь Лидии, он не только молчал, но и не дергался. Пока.
Дэймон с виду казался равнодушным и даже скучающим. Он всем видом показывал, что люди Вильяма не представляют угрозы, а тем это совсем как не нравилось. Но Адам знал, что этот парень всегда наготове. Будь иначе он бы не занял должность главы охраны безопасности главного штаба стаи.
Гордон же не скрывал отвращения. Ему это место не нравилось от слова совсем. И дело даже могло быть в личной неприязни. Когда-то бывший альфа, отец Вильяма, знатно подпортил Гордону жизнь, еще из-за него пострадала его сестра, которая должна была войти в этот дом, но Винсент от нее отказался. Адам знал немного об этом, возможно, между Гордоном и Винсентом конфликт был еще серьезнее.
Но к счастью их уже встречал не Винсент, а его щенок. Едва тот появился в поле зрения, Матео оскалился и зарычал, выпустив клыки и когти. И если бы не тяжелая рука Деймона, легшая ему на плечо, он бы кинулся на Вильяма. Адам тоже ощутил горячую волну, накатившую из глубины, и ему пришлось сжать руки в кулак, чтобы не выпустить когти.
— Я ждал вас завтра. — вместо приветствия сказал Вильям.
Он явно был не в духе. Адам понял это по светящимся глазам, так как истинный запах альфы перебивала отвратительная вонь магии. Совсем недавно рядом с ним была ведьма. И не просто была, она касалась его. Адам едва не скривился и сжал губы.
— И тебе здравствуй, Вильям. Разрешение мы получили, время оговорено не было, я имел право прибыть, когда пожелаю. — сказал Гордон. — Да и мой племянник хочет быстрее со всем покончить.
— Вот как? — усмехнулся Вильям. — И всегда ты потакаешь его требованиям?
— Дело касается его сестры, игнорировать подобные просьбы я не имею права.
Если слова Гордона и удивили Вильяма, молодой альфа этого не показал. Даже его глаза перестали светиться, он сумел подавить эмоции. А вот Адаму и Матео бороться со зверем было сложно.
— Прошу за мной, господа.
Он уводил их туда, где запаха Лидии вообще не было. И либо она никогда не проходила здесь, либо ее уже нет в этом доме. Будь она тут, запах витал бы везде. У нее он был сильный, характерный, проявленный. Адам дышал носом в надежде снова ее почувствовать, но вонь магии все перебивала.