Размер шрифта
-
+

Дурная Кровь - стр. 32

- Получишь? – переспрашивает Холи.

- Ах, да, извиняюсь, но вы нам не подходите, - отвечает он ей, - а вас я беру в команду.

- Почему все самое лучшее всегда достаётся тебе? - говорит Холи, когда мы выходим из кабинета.

- Я не напрашивалась в чирлидинг, если ты помнишь, - отвечаю ей.

- Нет, но у тебя получилось. У тебя всегда так, стоит щёлкнуть пальцами и все у твоих ног. Даже два самых сексуальных парня Брентвуда крутятся около твоей задницы.

- Ты в своём уме? – спрашиваю я, останавливаясь.

Я вижу, как Холи стирает со щеки слезу и отворачивается.

- Прости меня, Тера, я не хотела, – говорит Холи.

Она быстрым шагом уходит, а я не пытаюсь ее догнать. Позже мы обязательно поговорим и все выясним. Вместо этого я замечаю, как из мужской раздевалки вываливаются футболисты. Один парень даже подмигивает мне, но я лишь криво улыбаюсь. Значит Картер может быть там. Мне во что бы то ни стало нужно с ним поговорить. Не знаю, что на меня находит, но я дергаю дверь на себя и переступаю порог раздевалки. Двое парней, в одних лишь полотенцах, повязанных возле бёдер, оборачиваются.

- Ну и ну, какая красотка, ты к нам в гости?

Мои щёки и шея заливаются краской стыда.

- Мне нужен Картер, он здесь? – спрашиваю я, делая шаг назад.

- Картер, к тебе тут дама, - выкрикивает второй паренёк, и я слышу за шкафчиками какую-то возню.

Через минуту оттуда появляется мой друг, полностью одетый, с сумкой, переброшенной через плечо. Взгляд слишком цепкий, задерживается лишь секунду на мне, после чего он резко отворачивается и произносит: – Вышли все отсюда.

- Ээ, Картер, ты чего? – возмущается один из парней.

Картер с силой ударяет кулаком по шкафчику над его головой, и парень подпрыгивает и встаёт с места.

- Я сказал, выметайтесь, - рычит он.

Мне все это начинает не нравится. Он ведёт себя как последний псих. Парни удаляются за шкафчики и, буквально через минуты три, мы остаёмся с ним один на один.

Я неловко переступаю с ноги на ногу, не представляя, как начать разговор. Все мысли и заготовленные слова улетучиваются из головы, в одночасье. Сейчас он казался настолько чужим, что я стала задаваться вопросом, а не померещились ли мне эти восемнадцать лет рядом с ним?

- Говори за чем пришла и проваливай, - он смотрит на наручные часы, а я нервно сглатываю. В горле жутко пересохло.

Сейчас он вообще не похож на человека, способного испытывать эмоции

- Картер … я …

- Почему твой язык работает быстрее мозга? – спрашивает он, подходя ближе и нависая надо мной.

Его запах просачивается в нос, моментально кружа голову. Я даже не сразу осознаю его вопрос. Я не поведусь на его уловки. Только не сейчас, когда я для себя все решила. Душу порыв зарядить ему по лицу и вижу холодную ухмылку. Да пошёл он!

Страница 32