Дурная Кровь - стр. 28
Свистящий, резкий звук заставил меня распахнуть глаза. Я в ужасе сжалась. Одно мгновение, и он, резко развернувшись, обматывает шею Кинга ремнём и затягивает его вплотную. Кинг пытается руками оторвать его от своей шеи, но Картер слишком сильно затянул. Я не дышу, пытаюсь понять, что происходит, но он не посмел.
- Картер, ослабь, - хрипит Кинг, хватаясь за его руки.
- Ты думал, что можно управлять мной? Не туда лезешь, Кинг. Я не играю ни по чьим правилам, пора бы это уже уяснить. Сейчас я могу надавить посильнее на твою шею и закончить твою гнусную жизнь. Как тебе? Нравится?
- Карт… - Кинг бьет его рукой по плечу, а Картер дёргает его на себя со всей силы и смотрит прямо в глаза.
Даже мне становится страшно от того, как сжимается его челюсть и гневом полыхают глаза.
- Отпус… - пищит Кинг.
- Ты что-то сказал? Извини, не расслышал? – Картер ухмыляется ему в лицо, - Давай разговаривать, как культурные люди, нормальным тоном.
- Картер, ты его убьешь, - пищу я.
Он оборачивается ко мне, ремень ещё туже натягивается на шее. Я вижу, как лопаются вены на лице Кинга, и в ужасе закрываю ладонями рот.
- Картер, отпусти его.
- Оденься, Тера, живо, или я продолжу. На чем мы там остановились? – грубо бросает он, и я хватаю покрывало и обматываю им своё тело.
Идиотка Тера! Ну почему я такая дура?
Картер отворачивается, а я спрыгиваю с кровати, и дрожащими руками раскрываю шкаф. Нахожу там первую попавшуюся футболку и шорты, и натягиваю на себя.
Картер ослабляет ремень. Кинг с диким кашлем спускается по стене и пытается наглотаться кислородом. Я вижу, как Картер склоняется над ним, убирает ремень с его шеи и надевает его на себя.
- Удобная штука, - говорит он, как ни в чем не бывало, - крепкий зараза, видимо Карен была права, говоря, что это настоящая кожа.
- Ты охренел, Картер? – говорит Кинг, очухавшись.
- Ремень говорю хороший, ручная работа. Тебе заказать такой? Недорого берет.
- Я тебя с лица земли сотру, урод, - он сплёвывает около его ног, а я замираю, боясь сдвинуться с места.
- Слушай меня сюда. Вся твоя шайка перебегут на мою сторону, если я того захочу. Мне плевать на тебя, если хочешь быть и дальше на своём месте, то тебе лучше попридержать свой язык.
- Ты слишком много о себе мнишь.
- Ты безусловно прав, - отвечает ему Картер. Вот ты умный Кинг, а я сильный, один раз бью в морду, а второй по крышке гроба. Уяснил?
- Иди ты, - он поднимается с места, - я с тобой ещё разберусь, и с девкой твоей тоже. Я девственниц люблю.
Кинг ухмыляется, а Картер бьет его с размаху в лицо, так, что кровь хлынула из носа. Я кричу. Что, черт возьми, они делают?