Размер шрифта
-
+

Дуэль (сборник)

1

Гадсденовский флаг – исторический флаг США, представляющий собой желтое полотно с изображением гремучей змеи, свернувшейся в клубок и готовой нанести удар; под змеей расположена надпись: «Не наступай на меня» (англ. Dont tread on me). Используется правыми либертарианцами и анархо-капиталистами.

2

Название американской игры (в форме игрового автомата), в которой игроку нужно успеть ударить молотком по голове выскакивающего из норки крота, пока он не спрятался обратно.

3

Элмо – кукла из детского телешоу «Улица Сезам», пушистый красный монстр с большими глазами и оранжевым носом.

4

«Дом чувств» – танцевальное и радиошоу.

5

Профайлер – специалист, создающий психологический портрет преступника.

6

Олд-Бейли – традиционное название Центрального уголовного суда, расположенного в Лондонском Сити.

7

Джулиус Генри «Граучо» Маркс (1890–1977) – американский актер, комик, участник комик-труппы, известной как Братья Маркс. Его образ – пышные усы и сигара в зубах.

8

ХОЛМС (англ. HOLMES, Home Office Large Major Enquiry System) – электронная база данных Министерства внутренних дел Великобритании, содержащая подробную информацию о расследованиях убийств, совершенных на территории страны; позволяет устанавливать связи между отдельными убийствами, расследованием которых занимаются разные территориальные полицейские управления.

9

Элвис Пресли (1935–1977) – выдающийся поп- и рок-певец; Томас Харди (1840–1928) – крупнейший английский писатель и поэт поздневикторианской эпохи.

10

«Делай ноги» – анимационная музыкальная мелодрама известного австралийского режиссера Дж. Миллера, в 2007 г. получившая премию «Оскар» за лучший полнометражный анимационный фильм.

11

Департамент криминальных расследований.

12

«Гриндр» – приложение, обеспечивающее доступ к социальной сети для геев и бисексуальных мужчин.

13

Имеется в виду свод стопы.

14

От англ. reach – доставать, подавать и т. п.

15

Стандартное восточное время.

16

Temperance (англ.) – умеренность.

17

Американская академия судебных наук.

18

Массовое убийство в начальной школе г. Ньютаун, шт. Коннектикут (2012).

19

«Страйкер» – американская фирма, производящая специальное оборудование для проведения хирургических и патологоанатомических операций.

20

Американский документальный детективный сериал.

21

Подкаст – цифровая запись радио- или телепрограммы, которую можно скачать из Интернета.

22

Сэвил-роу – улица в Лондоне, на которой традиционно располагаются самые дорогие ателье модной мужской одежды.

23

Спорран – кожаная сумка с мехом снаружи (обычно с кисточками); часть костюма шотландского горца.

24

«Гримуар графа Сен-Жермена» (фр.).

Страница notes