Дублон капитана Флинта - стр. 43
– Представляю себе, с какими кошельками ходят тут местные толстосумы!
Патрик протянул меняле несколько бледно-зеленых купюр с портретами американских президентов и получил в обмен двадцать пачек местных денег. В качестве бонуса парень дал клиенту полиэтиленовый пакет, в который уложили эти пачки.
Закончив обмен, Надежда со своим спутником протискивались к отелю сквозь шумную толпу продавцов, покупателей и зевак. Скоро их заметили, и со всех сторон потянулись руки – каждый хотел пожать руку удивительным белым людям или хотя бы дотронуться до их одежды, чтобы потом рассказывать своим родичам и соплеменникам, какое чудо сегодня видел. Те, кому не удавалось протиснуться ближе, просто разглядывали белых людей. Со всех сторон доносились жизнерадостные крики:
– Велкам! Велкам ту Сомалиленд! Добро пожаловать в Сомалиленд!
Наконец спутники пробились к дверям отеля.
Отель «Амбассадор» был едва ли не единственным зданием в городе, не носящим следов пуль и осколков. Правда, стены его, как и все вокруг, были густо покрыты красноватой, глубоко въевшейся пылью.
Войдя внутрь, Патрик обратился к долговязому портье:
– Нам нужно два номера.
– Два номера? – переспросил тот, внимательно оглядев путешественников.
– Да, именно два! – повторил англичанин, строгим взглядом пресекая дальнейшие расспросы.
– Фифти саусендс шиллинг! – сообщил портье, вернув на свое лицо приличествующее случаю вежливое безразличие. – Пятьдесят тысяч шиллингов.
Видимо, это была самая распространенная сумма в Сомалиленде.
– А если без паспортов? – осведомился Патрик.
– Семьдесят тысяч, – ответил портье, не моргнув глазом. – Ваш багаж прибудет позднее?
– Совершенно верно! – И англичанин протянул портье смятые купюры.
Через несколько минут Надя вошла в номер.
Он был душным, пыльным, скудно обставленным, но девушка почувствовала себя счастливой: впервые за последнее время у нее имелась своя собственная комната с просторной кроватью, а за хлипкой дверью располагалась самая настоящая ванна!
Надя долго стояла под струями горячей воды, смывая с себя густой слой красноватой пыли и чудовищную усталость, накопившуюся в ее теле и душе.
Фен, конечно, не работал, но рассчитывать на него было бы слишком самонадеянно.
Надя нашла на подоконнике огрызок расчески и долго расчесывала мокрые волосы, глядя в тусклое зеркало. Женщина в зеркале ничем не походила на прежнюю Надю. У той был вечно растерянный взгляд и робкие, неуверенные движения. Надя вспомнила, что даже на стул садилась она всегда с осторожностью – сначала осмотрит, не запачкано ли сиденье, не торчит ли гвоздь, а уж потом аккуратненько сядет. На краешек, чтобы в любой момент вскочить – так, на всякий случай.