Дружба по любви - стр. 49
– А я не сомневаюсь в твоей превосходности.
– В моей превосходности? – быстро усмехается Дэвид. – И какой же? В умении ловко нарезать овощи соломкой для тушения и при этом не отрубить себе парочку пальцев?
– Ты заинтересовал Айрис, – с серьезностью проговариваю я. – Если бы было иначе, она бы точно не понеслась за Майло, желая его показать, поэтому тебя тоже можно считать хорошим человеком.
– Первый комплимент, который я обязан запомнить.
Голубые глаза блестят, и я не замечаю, что нам приходится смотреть друг на друга не моргая и затаив дыхание.
Топот маленьких ножек привлекает к себе внимание, и я оборачиваюсь к лестнице. Девочка крепко прижимает круглый аквариум к груди и медленно спускается по ступенькам, начиная говорить:
– Он очень застенчивый и любит прятаться в ракушку, когда на него смотрит много людей, но Габи отвернется.
Айрис ставит аквариум на стол рядом с Дэвидом и слегка наклоняется вперед, смотря на большую бледно-розовую ракушку посередине небольшой емкости, но рыбка не решает показаться. Заметив, что я так же, как и она с парнем, наблюдаю за «чудом», малышка хмурит брови и вынуждает меня с пониманием кивнуть и отвернуться.
– Ну же, Майло, покажись… – В детском голоске слышится отчаяние.
– Возможно, он выплывет, пока мы ужинаем? – мягко спрашивает парень. – Садись, а я поставлю аквариум на середину стола, чтобы мы точно не пропустили появление застенчивого Майло.
Айрис послушно усаживается на место, не смея оторвать взгляд от емкости с водой.
Когда тарелки опустели, Дэвид вызвался помочь с уборкой, но вместо этого я оставила его с сестрой, которая по-прежнему ждет публичный выход своего питомца. Наблюдая за милейшей картиной, невольно улыбаюсь, так как понимаю, что сегодняшний вечер был необходим в первую очередь именно Айрис, которая ограничена во внимании взрослых. Сейчас она находится в моменте, где взрослые и самостоятельные люди являются для нее высоким примером, хотя ни я, ни Дэвид и даже ни Дориан не считаемся взрослыми по нормальным меркам. Ей приходится считать нас взрослыми, поскольку других подходящих на эту роль людей рядом просто не находится.
– Вот он! – радостно вскрикивает Айрис. – Ты видишь его?
– Так он все-таки существует, – шутит Дэвид, наклоняясь к аквариуму. – Почему именно Майло? Как ты смогла определить, что это мальчик?
– По соображению. Хочется, чтобы в нашей семье было больше мальчиков, чем девочек, поэтому у Криса теперь есть друг. Правда, он не очень любит его.
– И как Крис показывает свою нелюбовь к рыбке?
– Он сильно кривит рот, когда его просят накормить Майло. Он буквально раздражается при упоминании о кормежке.