Размер шрифта
-
+

Другое человечество - стр. 3

– А что еще там есть? – Сара затянулась и, сделав глоток бодрящего напитка, выдохнула дым.

– Много костей и черепов, человеческих и не только, и я не знаю, кому они принадлежат, будучи гораздо меньше детских и другой формы. Но я нашел нечто совершенно уникальное…

– Что же это? – с не терпением спросила Сара.

В этот момент открылась дверь спальной и в гостиную вошла Эллис. Видимо ее разбудил запах сигаретного дыма, подумал Сэм.

Девушка была одета в пижаму, а на стройных ногах были вязанные шерстяные носки. Она была очень симпатичной, с длинными, до плеч, черными волосами и большими голубыми, как и у своей матери, глазами, такими красивыми, что в них можно было утонуть. И даже бледный цвет кожи не помешал Сэму Виккенсу влюбиться в нее. Она тоже любила его, больше всего на свете. Он был ее первым и единственным парнем, и они с самого детства все время проводили вместе. Однажды зимой, когда Эллис сильно заболела, Сэм в одиночку отправился в другой город за лекарствами. Он отсутствовал несколько дней и многие начинали думать, что он погиб от холода или на него напали дикие животные или, что еще хуже попал в плен к стервятникам. Но Сэм вернулся и принес лекарства. В скором времени Эллис выздоровела и по сей день, она была благодарна ему за спасение своей жизни. Сегодня был ее шестнадцатый день рождения. Сейчас девушка стояла и, щурясь от дыма, смотрела на свою мать и на возлюбленного.

– Что это вы тут все задымили? – с улыбкой спросила она.

Сэм и Сара переглянулись, пожимая плечами.

– С днем рождения, любимая! – воскликнул Сэм, вставая с дивана и пряча свой рюкзак за спиной.

Он медленно подошел к ней и поцеловал, а затем вынул из рюкзака плюшевого мишку и протянул ей.

– Это тебе милая, – ласково сказал Сэм.

– Что это? – удивилась Эллис, разглядывая мягкую игрушку.

– Я не знаю, но выглядит забавно, – улыбнувшись, ответил Виккенс.

К ним подошла Сара и присмотрелась к подарку.

– Какая прелесть! – она была явно удивлена вещице в руках у дочери. – Никогда не видела ничего подобного!

– Я нашел это в детской кроватке в убежище, зашил пару дырок и почистил от пыли, – пояснил Сэм.

– Мне очень нравится, – сказала Эллис и добавила, – буду с этим спать оно такое мягкое!

– А это что? – поинтересовалась Сара, указывая на красное сердечко в плюшевых лапах у мишки. – Слова, вышитые на нем, выглядят очень знакомо – добавила она.

– Я не знаю этот язык, но местами он сильно похож на наш, некоторые слова этого языка, я могу понимать, и судя по всему здесь написано "Я тебя люблю" – Но я уверен в значении только последнего слова "Любовь", а на счет двух предыдущих могу только догадываться. Но я нашел еще кое-что, более удивительное. С этими словами Сэм подошел к столу и вынул из рюкзака старый потрепанный журнал. На обложке большими буквами было написано "Эшелон Джэогрэфик". Виккенс раскрыл журнал и положил на стол. Сара и Эллис окружили его и с интересом уставились на иллюстрации на потертых страницах.

Страница 3