Другая Блу - стр. 36
– Привет, Брэндон, – промурлыкала она, не отрывая от него взгляда и прерывисто дыша.
И тут я поняла, к чему было все это кокетство. Она знала, что они придут. О чем она думала? Что мы все куда-то пойдем? То, как она смотрела на него, не оставляло сомнений в ее чувствах. Но я также знала, что Грасиела его не интересовала. Слава богу. Вообще-то он делал определенные намеки мне несколько раз, флиртовал, и я задумалась, когда же Мейсон увидит в брате потенциальную угрозу.
– Ну, Блу? – произнес Брэндон через пару минут. – Я думал, может, мы с тобой прокатимся или еще что. Кори и Мэтт побудут няньками, если хочешь.
Мэнни возмущенно зафыркал при слове «няньки», а Кори удивленно поднял брови: это явно не входило в его планы.
– Брэндон! – предупреждающе окликнул его Мэтт.
– Брэндон! – вскрикнула Грасиела, будто он ее ударил. Потом посмотрела на меня с такой ненавистью, что я отшатнулась.
– Мэйсон знает, что ты здесь? – ровным тоном спросила я.
– Мейсон сказал, что у вас с ним все по договоренности, а не отношения, так что думаю, ему все равно.
Брэндон улыбнулся мне, будто я выиграла приз. Грасиела смотрела на меня в упор так, будто я украла ее суженого.
Пора отправлять всех по домам.
– Неужели? – проворковала я. – Что-то я не припомню, чтобы ты был частью этих договоренностей, так что, пожалуй, поездку пропущу. И, боже мой, сколько времени! Проклятье, моя тетя скоро придет! – Это было ложью, но он об этом знать не мог. – Вам, ребята, лучше уйти. – Я открыла дверь и посмотрела на них, выжидательно приподняв бровь. Мэтт и Кори послушно встали, но Брэндон выглядел уязвленным. Он очень медленно поднялся, и на секунду я подумала, что так все не закончится.
– Я провожу тебя, – нежно пропела Грасиела и встала вслед за ними.
В Мэнни наконец проснулся братский инстинкт, он резко вскочил и схватил сестру за руку.
– Пойдем, Грейси, нам тоже пора.
Девушка выдернула руку. Мэнни гневно сверкнул глазами и разразился яростной тирадой на испанском. Грасиела зашипела в ответ, как загнанная в угол кошка, но позволила себя увести.
– Я тебе напишу, хорошо? – крикнула она Брэндону, обернувшись.
Его дружки заржали, слушая еще один поток возмущений, который затих вместе с их шагами по лестнице. Наконец и троица вышла следом, и я вздохнула с облегчением.
Брэндон произнес что-то себе под нос, и ржание его дружков превратилось в фырканье и соответствующие намеки.
– Эй, Брэндон, – окликнула я. – Держись подальше от Грейси, пожалуйста.
– А меня не она интересует, – ответил он. – Дай знать, когда захочешь прокатиться.