Дрожь - стр. 35
Кертис роется в своем рюкзаке.
– Черт побери! Моего ноутбука тоже нет.
Я замечаю, что молния на моем рюкзаке наполовину расстегнута, и в панике начинаю проверять свои вещи. Кошелек и ключи на месте. Я не брала с собой компьютер. Я почти все делаю с телефона.
Другие тоже проверяют свои сумки. Хизер копается в целой куче одежды.
– Что-то еще пропало? – спрашивает Кертис.
– Я не вижу, чтобы у меня что-то пропало, – говорит Брент.
Я так взволнована, что не помню, какие именно вещи взяла с собой.
– Я не уверена, – заявляю я.
– Это больше не смешно, – произносит Хизер. – Я хочу спуститься вниз.
«Думай, Милла!»
Мой взгляд падает на камеру видеонаблюдения, которая направлена на верх подъемника. Я встаю перед ней и начинаю махать руками.
– Эй, КТО-НИБУДЬ! Вы меня видите?
Кертис вышагивает взад и вперед по платформе.
– Как я мог это допустить? – бормочет он себе под нос. – Я должен был сюда спуститься полчаса назад.
Я продолжаю махать руками, надеясь, что оператор подъемника нас увидит, даже если и не услышит, и снова запустит механизм.
– Я несколько недель не делала резервных копий с нашего ноутбука, – говорит Хизер Дейлу. – Мы должны его найти.
– Не нужно мне напоминать, – бурчит Дейл.
К нему поворачивается Кертис.
– А что вы делали здесь внизу все это время? – спрашивает Кертис.
– Эй, не надо все это валить на нас, – протестует Дейл. – Ты сам еще раньше два раза выходил из зала, и все это видели.
У Хизер и Дейла определенно было время, чтобы покопаться в наших вещах и спрятать компьютеры, пока они ходили внизу, но потенциально любой из нас мог сбегать сюда и куда-то их унести.
Или это сделал кто-то другой?
В любом случае это было тщательно спланировано. Кто бы это ни был, он отправил нас в банкетный зал, правильно предположив, что мы не потащим с собой сумки. Ведь нужно идти через все здание.
– Мы обыскали весь первый этаж, – сообщает нам Хизер. – Потом я вспомнила про ноутбук.
– Что-нибудь нашли? – спрашивает Кертис.
– Множество запертых дверей, – отвечает Дейл.
– Никого из обслуживающего персонала? – спрашиваю я. – А стационарный телефон?
– Мы нашли две телефонные розетки – в баре и в кухне. Но аппаратов там нет, – сообщает Хизер.
Аппаратов нет, потому что их кто-то убрал? Я вижу по ее выражению лица, что она именно так и думает.
– Что находится за всеми этими запертыми дверьми? – хочет знать Хизер.
– Вы нашли диспетчерскую? Или помещение, где располагается горноспасательная служба? – спрашивает Кертис. – Медпункт?
– Нет.
– Ну, тогда посмотрим здесь.
Кертис отправляется к двери будки, в которой обычно сидит оператор подъемника, и берется за ручку. Конечно, дверь заперта. Он пытается сквозь окно рассмотреть, что там внутри.