Drama Kings, или Короли неприятностей - стр. 43
– Ой, а вы что, дом на дереве починили? – открывая дверь и вглядываясь в уже потемневший двор, произнес он, но следом за полотенцем получил стопку тарелок и закатил глаза. – Раз уж на то пошло, не королевское это…
– Заткнись, – в унисон заявили Логан и Джейкоб.
***
– Не уверен, что это хорошая идея и он под нами не развалится, – шепнул Джейкоб. – Мы не залезали сюда с тех пор, как…
– Да шевелись уже! – толкнул Астер друга, застрявшего на середине лестницы.
Логан залез внутрь первым, подсвечивая путь фонариком, следом Джейк, а за ним Астер, задевший макушкой висящую на двух цепочках деревянную табличку «Никаких девчонок!». Они повесили ее в двенадцать.
«Здесь ничего не изменилось с тех пор», – подумал Астер, осматриваясь. Те же струганые доски, сбитые дедушкой Логана, тот же садовый фонарь, тайком унесенный с лужайки Блэквудов, отметина на полу у окна – раньше там стоял телескоп. Его подарили Джейку на тринадцатилетие, рассчитывая, что он будет наблюдать за звездами. Но на деле телескоп очень хорошо показал себя в наблюдении за Сарой Порш, двадцатилетней соседкой Эвансов, которая по выходным любила загорать у бассейна.
– Эй, подвинься! – Джейк, уже давно перемахнувший отметку в шесть футов, вписался плечом в скошенный потолок.
Домик опасно пошатнулся.
– Оу! – засмеялся Астер, пытаясь выровнять баланс, и уселся у противоположной стены. Логан разместился в третьем углу.
– Раньше это место казалось больше, верно?
– Ага, – улыбнулся Логан. – И выше.
– А помните, как мистер Эванс припрятал тут под половицей кубинские сигары? Мы его еще спалили, – рассмеялся Астер. – Мама Эванс потом так на него ругалась…
– Да, было дело, – хмыкнул Джейк. – Мы потом в тот тайник сигареты прятали.
– И журналы.
– И настойку деда на гекконах, которую так никто и не рискнул попробовать, – сказал Логан. – До этой недели.
Все застонали, припомнив, какая же она паршивая.
– Это было где-то здесь. – Джейкоб провел рукой по половицам, простукивая каждую, пока одна из них не отозвалась глухим эхом. Аккуратно поддев обломок доски, он приподнял его. Просунул руку внутрь и вытащил старую металлическую коробку из-под печенья. Краска на ней облупилась, углы поела ржавчина, но, скрипнув под грубыми пальцами Джейкоба, коробка приоткрылась. – Кстати, тут что-то есть.
– Надеюсь, оно там за столько лет не разложилось?
– Да вроде нет, – произнес Джейкоб, на всякий случай понюхав содержимое. – Это, кажется, записки. – Он вытащил из коробки выцветшую бумажку в форме сердца.
– Валентинки, – поправил друга Астер.
Той зимой все трое, как всегда на спор, написали валентинки с признаниями, вот только так и не отправили. Астер помнил, кому писал Джейк, ведь сам подбил его на это. А Логан тогда твердо дал понять, что это секрет, Блэквуду даже пришлось поклясться, что он не станет допытываться. Все-таки валентинки в четырнадцать – особый вид унижения. Ему же писать было некому. До этого из девчонок возле него всегда крутилась лишь Аврора, но кто пишет валентинки сестре? И просто чтоб не быть хуже других, Астер тогда выглянул в окно, ткнул кончиком карандаша в силуэт расчищающей снег Сары Порш и написал ей.