Размер шрифта
-
+

Драконья ферма, или Темный принц по соседству - стр. 39

Упасть и удариться об пол мне не дали.

Старший принц подхватил меня на руки, крепко прижав к груди.

Последнее, что я помнила и увидела затуманенным взором, это его взгляд, в котором читалось непонимание.

Да, я тоже многого не понимаю. Например, как я до жизни такой дошла, что в первый день пребывания в Рейринге меня местные принцы носят на руках?

Глава 6

Тристания

Очнулась я утром, весьма неохотно. Снилась всякая ерунда. Как я превратила Матиаса в самого натурального козла за то, что он меня бросил самым беспардонным образом. Потом снился рейрингский принц и самый бредовый спор в моей жизни. Такое точно только во сне могло случиться. Я бы досмотрела, чем там дело закончилось. Но птицы так назойливо щебетали где-то совсем близко, что невозможно было игнорировать этот шум. Ветер теребил прядь волос, щекоча лицо. Но почему-то убрать ее у меня не получалось. Руки не слушались.

Разлепила веки и осмотрелась.

Оказалось, меня заботливо завернули в мягкий плед, словно в кокон. И усадили на круглое кресло из ротанга. А расположились мы на улице, в саду.

А кто это “мы”, я до конца не была уверена.

– Где я? – не узнала собственный хриплый голос.

– Лучше спросила бы, кто ты, страшная женщина, – услышала я бодрый голос Этель. – Иногда ты меня пугаешь, Трис.

О том, что я не дома, а в гостях у бабушки, вспомнила быстро. Вообще, события прошедшего дня и ночи стремительно восстанавливались в голове. Ничего мне не приснилось, все, что я посчитала бредовым сном, оказалось правдой. Отчего хотелось разве что не выть от досады.

Но на большом круглом столе манил ароматами вкусный завтрак: свежие булочки и пирожки, домашний сыр и яичница. А бабушка стояла чуть в стороне и на открытом огне в небольшом котелке что-то варила.

Принюхавшись, я узнала ее травяной отвар по семейному рецепту. В моем состоянии это лучше всяких целебных эликсиров.

Себе я уже дала мысленный зарок с напитками в темных королевствах не связываться. Да и вообще по жизни. Тем более когда я их так тяжело переношу.

К счастью, через пять минут, выпив горячего отвара, я была уже свежа, бодра и весела и жадно уплетала ватрушку.

Бабушка с расспросами не лезла. Видимо, Этель не рассказала ей, в какой компании мы провели вечер. А с остальным и так все ясно было без слов.

Хотя у меня вопросы остались. Например, как мы очутились дома?

Не уверена, что мне понравится эта история. Но знать бы хотелось.

– Дорогая, ты выбрала не лучший способ залечить разбитое сердце, – вставила свое слово бабушка, взглянув на меня с легким укором. И мягко добавила: – Если слишком тяжело на сердце, я сварю тебе одно зелье, вмиг думать перестанешь об этом Торнвиле, только попроси.

Страница 39