Драконий зев - стр. 23
Я чувствовала, как мелко дрожат пальцы. Еще не хватало – расплакаться сейчас, перед самым прибытием важных гостей. Ия столько трудилась над моим лицом, и загубить все ее усилия… Я до боли прикусила губу. Нет, показывать слабость нельзя. Это не выход.
– Почему мы стремимся следовать старым традициям, папа? Уверена, незнакомые мне женихи тоже имеют мнение на этот счет. Возможно, что… Возможно, что у них уже есть кто-то близкий, и я… Из-за этой глупой традиции я стану помехой чужому счастью!
– Роза, запомни, тебя должно волновать только благополучие Тэнгурина! Ты сейчас – единственная наследница силы. Если мы не проведем официальный отбор женихов, то поставим под удар всех, кто зависит от нас. За пределами замка и главных земель Тэнгу живет множество простых людей, которые могут пострадать… Знаешь, повелитель нагов ждёт свою суженую слишком долго, и уверяет, что ему нужна только дева Тэнгу! А драконы… разозлить их, значит, лишиться поддержки в случае нападения со стороны соседей, или же просто вызвать волну «случайных» пожаров по нашим землям. И хорошо, если только это! Роза, ты должна хорошенько подумать. Ты же понимаешь, как важно сейчас не допустить лишних конфликтов? Я прошу тебя не только как правитель Тэнгурина, но и как муж и отец. Кларисса ждет ребенка!
Я сникла. Предстоящее замужество, замешанное на политической необходимости, казалось мне мерзостью. Только вот я никогда не представляла последствий своего отказа от него. Я не подумала о тех, кто пострадает в случае, если я просто сбегу от судьбы.
– И всё равно, отец… Мне не хочется стать разменной монетой Тэнгурина. Я против, ты должен об этом знать. Я могу не справиться со своей силой, если меня попытаются принудить, – я замолчала, с надеждой глядя на отца.
Тот вдруг резко поднялся с кресла и отошел к окну, словно ему перестало хватать воздуха. И, словно решив для себя что-то, хмуро ответил:
– Хорошо, Роза. Ты уже взрослая и вольна сама решать свою судьбу. В память о твоей матери, которую я люблю и почитаю до сих пор, я не стану заставлять тебя. Прошу только встретить гостей и познакомиться с каждым из них, прежде чем принять решение, которое коснётся всех. Согласна?
Я сразу поняла, что он сказал чистую правду. Это не манипуляции. Он оставляет окончательный выбор за мной. Радостно забившееся сердце замерло, когда отец повернулся ко мне вновь. Его глаза казались тусклыми, а лицо на много лет постаревшим. Словно до этого со мной разговаривал другой человек. И я почувствовала, как к горлу подкатывает комок.
Что случится с ним, да и со всеми нами, если я откажусь выбирать себе мужа среди драконов и нагов, согласно традиции? И если отец пострадает в результате моего решения, кто позаботится о Клариссе и моём еще не родившемся брате?