Дракон серебряной метели - стр. 11
– Мы с магистром Мельтаиром уже все предусмотрели, – кот важно поднял правую лапу. – Я отправил письма твоим близким, чтобы не беспокоились о тебе.
– Какие письма? – у меня воздушный ком в горле возник от страха.
– Электронные, – кот печально понурил голову, дернул усами. – К моему великому огорчению, в подлунном мире настоящие письма, бумажные, вышли из моды. Люди не желают их отправлять друг другу. А ведь они живые и несут частичку души того, кто их написал.
– Что ты сообщил им обо мне? – дрожащими губами вымолвила я.
– Почти правду. Что ты влюбилась в полярника и улетела с ним на Крайний Север. Предупредил, чтобы не ждали частых весточек. Связь там плохая… Поспеши, Эльвира. Тебя ждут…
– Я не могу… Не понимаю… Не пойду никуда… Неужели без меня не обойтись? Можно подумать, в волшебном мире своих ведьм не хватает?
– Истинный талант везде на вес золота, – качнул головой кот. – Вспомни, ты всегда любила помогать другим людям. В школе, в институте позволяла списывать контрольные. На работе всегда подменяла коллег. А уж сколько раз тебе не возвращали долги! Жители Алькорры нуждаются в помощи. Я ведь не только голос оперного певца взял из твоей памяти. Многое увидел и многое понял. Великий маг не ошибся в выборе. Утепляйся и следуй за мной.
Поняв, что вселившийся в Филимона дух от меня не отвяжется, я решилась хотя бы на чуток, для выяснения обстоятельств, заглянуть в двулунный мир. И как-то совсем незаметно для меня в глубине сознания проснулось любопытство, видимо, сказалась тоска по настоящей зиме. Северные земли… Там, наверное, красиво. Вместо серых тонких брюк я надела ватные, приобретенные для загородных поездок. Вместо пальто взяла пуховую куртку. Нашла купленные на распродаже в магазине спортивных товаров теплые сапожки “для горных походов”.
Филимон, которого я попросила отвернуться на время переодевания, нелестно оценил мой прикид и невежливо попросил сменить одежду.
– Штаны в двулунном мире позволительно надевать лишь воительнице. Все остальные женщины должны показываться на публике в платье или юбке.
Запрыгнув на нижнюю полку шкафа под пространством для одежды, кот лапкой потрогал самую нелюбимую мной юбку – длинную, темно-серую, полушерстяную. Мамин подарок времен моей учебы. Пуховик он тоже выбрал длинный, почти до колена. Вместо вязаной шапочки или шляпы предложил старый теплый платок. Только спортивные сапожки не забраковал, но их почти не видно было из-под старушечьей юбки.
– Веди меня, дух, – обреченно сказала я словами из повести “Рождественская история” Чарльза Диккенса. – Только не простуди кота.