Дракон на мою голову - стр. 35
Я так и сделала. Ключ-карта засверкал и от него по комнате пошли тонкие фиолетовые линии (но кто сомневался бы!). И комната стала меняться на моих глазах. Мне понравился скандинавский стиль, поэтому я решила использовать его в своей комнате. И решила не отходить от цветовой гаммы. Стены стали мягкого лавандового цвета. Покрывало на кровати тоже. Тумбочка и шкаф стали фиолетового цвета. Большой ковер с черно-белыми ромбами. Решили внести немного другой цвета. Напротив кровати кушетка. Тоже нежного лавандового цвета. Сидушка кушетки была белая с крупными фиолетовыми цветами.
Я убрала ключ-карту и осмотрела свою комнату. Мне нравиться. Но что ж. В общежитии обустроилась. Пора в библиотеку. И не только за учебниками. Пора получше познакомиться с миром Эйриас.
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Эйса — обращение к замужней женщине в Эйриасе.
8. Глава 8
Я выложила вещи из шоппера. Разложила в шкафу. И уже когда собиралась выходить, заметила на прикроватной тумбочке карту. Я взяла карту и раскрыла ее. Карта была с подробным описанием всех зданий в кампусе. Я нашла библиотеку и коснулась ее на карте. Проведя от библиотеки до женского общежития пальцем, я прикинула примерное расстояние до библиотеки. Рассмотрев повнимательнее карту, я нашла короткую дорогу. Пусть короткая дорога не проложена по общественным дорожкам, но так доберусь быстрее.
Запомнив дорогу и положив карту в шоппер, вышла из комнаты. Мои соседки уже ушли. Мне тоже пора. Я вышла из общежития и пошла в сторону библиотеки. Короткая дорога пролегала через парк. Через него я и прошла.
Естественно библиотека оказалась в китайском стиле. Я заметила, что все здания в кампусе в китайском стиле. Может здесь поселились китайцы?
Я зашла в библиотеку. Вот это библиотека! Я уже не удивилась, что внутри библиотека больше, чем снаружи. Но какая она огромная! Казалось, что стеллажи тянуться до самого неба. Книг было несчетное количество. И самое интересное в библиотеке было, то что стеллажи передвигались. Не знаю как, возможно магия, но со своего места я видела, как стеллажи двигались и менялись местами. И притом тех, кто находился в библиотеке, не смущало это. Посетители спокойно к этому относились.
И как мне найти учебники и книги об устройстве мира? Я огляделась. Ага, стойка библиотекаря есть, значит должен быть библиотекарь.
Я направилась к стойке. Как только я подошла, за стойкой материализовался сухонький старичок с длинной почти до самого пола густой бородой. Волосы старичка были убраны в высокий хвост. Сам старичок со всемирным спокойствием смотрел на меня.