Дракон и Феникс - стр. 22
Как по команде все солдаты почтенно склонили головы, даже Фанг опустил меч и преклонился, но только не Юн. Мальчишка с вызовом смотрел на того, кто стоял позади меня. Хотелось бы тоже увидеть этого человека, но мне мешал прижатый к шее клинок.
– Господин, вам не стоило тратить свое время… – начал командир, но его перебили.
– Это мой племянник. На него тратить время стоит.
Краем глаза я уловила движение рядом с собой. Кажется, это был всадник. Да, всадник на коне. Тот, что преследовал нас? Дядя Юна? А Юн тогда кто? Действительно наследный принц?
Так. Если этот мальчишка и правда тот самый наследный принц Юньвэнь, внук императора Юаньчжана, то у парнишки скоро начнутся большие проблемы, которые добром не кончатся.
Тем временем всадник обогнул солдат, стоящих рядом со мной, и предстал передо мной во всей своей красе. Именно красе – мужчина был весьма и весьма привлекательным. На первый взгляд ему было около сорока лет, не больше. Темные длинные волосы, собранные в пучок, который скрепляла серебряная заколка с синим камнем, блестели на солнце. Оливковая кожа, жгучие черные глаза, тонкие губы, легкая небритость. Черты лица правильные, благородные. Он проехал мимо, окинув меня безразличным взглядом, но почему-то это безразличие меня не испугало. Что-то в этом мужчине меня притягивало, манило, как свет манит мотылька.
– И что ты здесь забыл? – довольно невежливо обратился к всаднику Юн.
– Я не услышал в твоих словах должного уважения к дяде. Может, ты и наследник, но не император, мой дорогой Юньвэнь. – Полное имя племянника мужчина произнес с некой издевкой, подтвердив тем самым мои догадки. Да, я помогла избавиться от головной боли будущему императору с несчастной судьбой.
– Пока еще не император, – с вызовом бросил Юн, сделав акцент на первом слове.
Долгое время эти двое играли в гляделки, а потом всадник усмехнулся и, спрыгнув с коня, подошел ко мне.
Клинок, благо дело, от моей шеи убрали, однако он все еще оставался рядом в опасной близости. Стоило только дернуться, как на шее в миг образуется рана.
– Значит, это ты у нас мошенник? Продаешь людям ядовитые лекарства? – поинтересовался дядя Юна, разглядывая мое лицо.
– Я не виноват, господин, – тихо ответила я.
– Он спас меня, дядя, – вступился за меня Юн. – Если бы не его лекарство, я бы умирал от головной боли.
– Это правда, господин Ди, – подал голос Фанг. – Этот лекарь не самозванец.
Ди? Чжу Ди? Будущий император Юнлэ и тот, кого называют вторым основателем династии Мин?!
Мужчина продолжал внимательно всматриваться в мое лицо. От волнения я задышала сильнее, а на моем лбу выступили капли пота. Сразу же стало невыносимо жарко. Блин, угораздило же меня попасть в такую передрягу! Интересно, если попробую вырваться, смогу ли сбежать? Несколько солдат у меня получиться уложить, но вот со всей этой оравой не справлюсь. Да и руки у меня связаны. Черт, в кои то веки выдалась возможность опробовать приемы, которым учил меня папа, да вот силы крайне неравны. Вступать в бой сейчас было бы весьма опрометчиво…