Дракон и его девушка - стр. 9
- Спасибо, Дана, - он дотянулся и поцеловал меня в щеку.
От неожиданности я чуть не свалилась с ограды, но Циприан придержал за талию. Кажется, он сам испугался своей смелости, потому что покраснел и отодвинулся. А я…
Это было так странно. Я никогда не думала о Циприане как о парне, в которого можно влюбиться. Мы играли вместе с раннего детства, я всегда относилась к нему как к другу, если не как к брату. И даже не заметила, когда долговязый нескладный мальчишка превратился в очень интересного юношу, хотя и знала, что другие девушки заглядываются на него – взять ту же Карию.
Это было странно – и неожиданно приятно.
- Скажи, ты все еще хочешь в столицу? – спросила я.
Циприан давно говорил, что собирается уехать из Хайдельборна. Обычно в родительском доме после женитьбы оставался старший сын, а младшим приходилось искать другое жилье. Наши семьи были достаточно зажиточными, но ни мы, ни соседи не могли позволить себе строительство еще одного дома. Девушкам было проще, они либо переходили в дом мужа, либо оставались вместе со своим драконом на иждивении старшего брата. У Дабберов старшим сыном был Май, а Циприан лет с десяти мечтал о жизни в Неглисе.
- Быть может, я найду работу в королевском дворце, - говорил он.
- А потом в тебя влюбится принцесса, ты женишься на ней и станешь королем, - подхватывала я.
- Не говори глупости, Дана, - смеялся Циприан. – У короля Эдара нет дочерей, у него только один сын, да и тот неизлечимо болен.
- Тогда, может быть, ты ему понравишься, и он тебя усыновит. Как же без наследника?
Разумеется, я говорила все это не всерьез, мы просто дурачились, представляя, как Циприан станет королем и будет править Гринордой.
- Первым делом я издам указ, чтобы всем детям разрешалось ходить в школу по желанию, а в день рождения чтобы выдавали бесплатные сладости, - придумывал Циприан.
- Да. И новое платье, - добавляла я.
Смех смехом, но мы давно свыклись с мыслью, что рано или поздно Циприан покинет Хайдельборн. Весной он окончил школу и мог сразу отправиться в Неглис, но почему-то не торопился.
- Не знаю, Дана, - голос звучал растерянно. – Я вроде бы все для себя решил, а сейчас… не знаю.
Неужели… из-за меня?
От этой мысли стало страшно – но как-то сладко страшно.
- Ну… ведь тебя же никто не гонит, пока Май не женился.
- Май сказал родителям, что не хочет торговать шерстью. Он мечтает стать капитаном корабля. Ну или хотя бы моряком для начала. Вчера они опять ругались весь вечер. Отец запретил, но если Май сбежит из дома, значит, мне точно придется остаться.
И как-то вдруг само собой подумалось, что, наверно, я даже буду рада, если Май сбежит. Нет, ну ведь правда, мечты должны сбываться. Но тогда не сбудется мечта Циприана.