Дракон должен умереть. Книга III - стр. 32
Генри, чье место было на другом конце стола, мрачно поглядывал на кресло напротив. Он очень смутно представлял себе свою роль на этих заседаниях. Встреча с Уорсингтоном и Бертрамом в кабинете королевы прошла именно так, как он и думал – большую часть времени Генри ощущал себя мебелью, и никто из присутствующих, включая королеву, не пытался убедить его в обратном.
Он был уверен, что сейчас все будет точно так же.
Лорды по обе стороны стола изредка поглядывали на Генри – с любопытством и недоверием одновременно. Вопрос, что он тут делает, казалось, висел в воздухе – и, несмотря на разговор с Джоан, у Генри не было на этот счет убедительного ответа.
– Пользуясь отсутствием королевы, – внезапно подал голос Бертрам, повернувшись к Генри, – я хотел бы обсудить с тобой одну проблему, Теннесси.
Генри вопросительно поднял брови. Бертрам улыбнулся. Он вальяжно развалился на стуле, сложив руки на животе.
– Я про то, что наша королева… Не совсем обычная королева.
– Ах.
– Да. Она имеет обыкновение время от времени превращаться в огромное чудище. Нам бы хотелось уточнить у… специалиста, как часто может происходить это время от времени. Она ведь поэтому тебя оставила здесь?
– Понятия не имею, – спокойно ответил Генри.
– Значит, слухи ошибочны? Ты не учился говорить с драконами?
– Учился. Но я понятия не имею, как часто она может превращаться. В теории катализатором могут быть любые сильные эмоции. Но это в теории.
Уорсингтон нахмурился. Бертрам внимательно изучал лицо Генри.
– Ты всегда можешь ее остановить?
– Не знаю. Боюсь, я не могу даже толком объяснить, каким образом мне удается это сделать. Не уверен, насколько здесь играют роль мои знания в области драконов, а насколько…
– Знания в области королевы?
Генри пристально посмотрел на лорда дознания. Бертрам был серьезен.
– Что ты имеешь в виду?
– Брось, Теннесси. Уже все говорят об этом, так что можно перестать изображать из себя невинность.
Генри спрятал усмешку в ладонь. Отчасти потому, что усмешка была довольно горькой.
– Бертрам, а ты бы рискнул спать с женщиной, которая от сильных эмоций может превратиться в дракона?
– Нет, не рискнул бы, – прозвучал от дверей тихий и отчетливый голос. – У него хорошо развито чувство самосохранения.
Лицо Уорсингтона стало серым. Бертрам издал тихий неопределенный звук, больше всего похожий на сдавленное утиное кряканье. Остальные лорды опустили глаза и уставились на стол. Генри почувствовал, как медленно превращается в каменную статую.
– А теперь, – продолжала королева, опускаясь в свое кресло, – если вы закончили с обсуждением моей интимной жизни, я предлагаю перейти к более важным и насущным проблемам. Итак…