Размер шрифта
-
+

Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! - стр. 46

Отблагодарив официанта своими чаевыми, которые мне удалось получить, разнося заказы, я покинула это заведение. Выйдя на свежий воздух, я чисто инстинктивно сделала глубокий вдох. И что так привлекает людей в этом заведении? По мне, так я не испытываю ни малейшего желания еще раз очутиться внутри. Разве что по необходимости.

Остаток вечера я предполагала провести дома за чтением. Нужно уже дочитать книгу про подселенцев. Но на улице была такая чудесная погода. Теплый вечер, совершенно не душный. Да и денег на экипаж у меня не осталось. Поэтому я решила возвращаться домой, не торопясь, тем более что натыкаться на стену отчуждения, которой встретит меня отец, свершено не хотелось.

Памятуя свой печальный опыт, я больше не размахивала беззаботно сумочкой. Несла её, прижав к груди, да и напевать под нос не решалась. Так вот задумаешься и попадешь в неприятную ситуацию. Лучше быть настороже, держать ушки на макушке и так далее.

Вот так вот глазея по сторонам, я и приметила на противоположной стороне улицы свою бывшую сокурсницу, Эстер Дуо. Мы с ней не были дружны. Я старалась обходить стороной острую на язык девицу, которая всячески демонстрировала, что я ей не ровня. Родословной сокурсницы я не интересовалась, но она всячески намекала на наличие у нее высокопоставленных покровителей. Я прекрасно помню её улыбочку, когда мое имя не прозвучало в перечне тех, кто получил лицензию. Мне вдруг стало очень интересно, а куда смогла устроиться на службу Эстер с её-то связями. Здание, из которого вышла сокурсница, принадлежало дамскому салону красоты. Яркая вывеска привлекала внимание. Но вот одета Эстер была в деловое платье, да и волосы были уложены в строгую прическу. Не была Эстер похожа на клиентку салона красоты. И вид имела она занятой, и явно куда-то спешила. Не знаю почему, но у меня вдруг появилось сильное желание проследить за Эстер. Словно ухватить кусочек прежней жизни. Я шла на приличном расстоянии от сокурсницы, да еще и по противоположной стороне. И когда Эстер свернула в какой-то переулок, я поспешила пересечь улицу. Пока пропускала несшийся экипаж, пока добежала до этого переулка, прошло не меньше двух минут. Я чувствовала, что моя слежка закончилась, поскольку за эти минуты сокурсница могла скрыться, но какое-то упрямство толкало меня бежать за ней. Завернув за угол, я зацепилась платьем за водосточную трубу, но не заметила эту оплошность. И лишь когда позади меня раздался странный скрежет, а натянувшийся подол платья не дал сделать еще один шаг, я заподозрила неладное и обернулась.

Страница 46