Размер шрифта
-
+

Дорога в никуда - стр. 14

– Каким образом вам в голову вообще пришла идея сюда залезть? Праздное любопытство?

Джулия, немного смутившись, рассказала ему о событиях сегодняшнего утра. Джек задумался. Надо было что-то делать, но мыслей в голове было так много, что найти сразу правильное решение оказалось сложно.

– Значит, так. Берите свои вещи, рукопись и поедем ко мне. Я бы предложил перебраться к вам, но, насколько я понял, вы не хотите, чтобы о находке знали ваши родные. Можно узнать почему?

– Потому что я всегда была для них пустым местом, вот и хочу доказать, что чего-то стою. И к тому же мама помешалась на отце и своем саде, а папа, после воссоединения компаний, вообще перестал появляться дома. Нажива – его единственная цель. С легкой руки мистера Тернера в Африке уже были разграблены несколько пирамид и вывезено немало предметов старины, которые, безусловно, представляют интерес для археологов. Но, увы, теперь они проданы и находятся в частных коллекциях, и исследовать их не представляется возможным.

– Понятно. Он, к слову сказать, предложил мне место в одном из своих африканских владений.

Молодой человек посмотрел на часы. Был второй час, пора было уже идти, они и так провели здесь достаточно много времени. Ничего больше не говоря, он аккуратно поставил манускрипт на место, а рукопись положил в сумку Джулии.

– Ну что, пойдемте?

Джулия улыбнулась, облокотилась на сильную руку Джека, и они пошли к выходу.

Погода на улице стояла жаркая, и духота была просто невыносима. Особенно это чувствовалось после прохлады библиотеки. Но они ничего этого не замечали, так как обоих знобило от возбуждения.

Джек снимал квартиру в центре города. Войдя в комнату, девушка огляделась: спартанский образ жизни временного хозяина сразу же бросался в глаза. Здесь не было ничего лишнего – двуспальная кровать, диван, пара кресел, журнальный столик, стеллажи с книгами. И сразу было видно, что квартиры не касалась рука женщины. Заметив художественный беспорядок, девушка невольно улыбнулась:

– Настоящая берлога холостяка.

– Простите, я должен был вас предупредить.

– Нет-нет, Джек, все в порядке.

– Хотите чего-нибудь выпить?

– Думаю, чашечка кофе не помешает. Могу, кстати, помочь его приготовить.

Джек посмотрел на девушку и рассмеялся. Ему очень нравилась ее непосредственность. Все, что бы она ни говорила, казалось совершенно естественным.

– Отлично. Да, Джулия, я не покажусь вам слишком смелым, если попрошу об одном одолжении?

– Что ж, попробуйте.

– Как вы смотрите на то, чтобы мы перешли на «ты»?

Джулия покраснела. Отвернувшись, она подошла к окну. Вид с двадцать второго этажа открывался потрясающий, просто дух захватывало. Немного подумав, она ответила:

Страница 14