Размер шрифта
-
+

Дом Живых - стр. 63

– Ох, – вздыхает та, – сама не пойму, как так получается. Спасибо.

– Если ты потерялась во времени, то сейчас утро, а Мастер ждёт тебя в кабинете.


***


– Кофе? – предложил Полчек.

– Да, пожалуйста. Вы только не подумайте, что я пьяница! Обычно я вообще не пью!

– Ничего страшного, не думаю, что это успеет стать твоей проблемой.

– Вы считаете, что я в опасности, господин Полчек? – испугалась девушка. – Но ведь никто не знает, что я…

– Ты уже дважды проявила свой талант антиморока, и оба раза так, что слепой бы заметил.

– Но я же не специально! Я никому не хотела навредить!

– Твоя мать тоже не специально. Но её это не спасло. Если Дом Теней узнает, не спасёт и тебя.

– Вы думаете, меня найдут?

– Я же нашёл, – сказал флегматично Полчек, отхлебнув кофе.

– Но за что? Я никого не убила, не ограбила. Наша способность – не некромантия, не боевая магия, она совершенно безобидна! Почему убили мою семью? Почему захотят убить меня? Я не понимаю!

– Думаю, нам стоит обсудить это в ходе небольшой прогулки по городу. Готова, или есть ещё вопросы?

– Да, один, – смущённо потупилась Завирушка.

– Задавай.

– Господин Полчек, а почему этот кофе солёный?

– Поверьте, юная леди, к некоторым вещам проще привыкнуть…


***


– Пан! – позвал Полчек в вестибюле.

– Да, Мастер? – козёл прибежал из зала, встрёпанный и слегка пыльный. – У нас там репетиция, которая…

– Которая подождёт, – решительно сказал драматург. – Мне нужно, чтобы ты пошёл с нами.

– Но ваша репутация, Мастер? Прогулки с козлом по городу могут счесть чрезмерным эпатажем… – осторожно возразил Пан.

– Моя репутация после столь драматично закончившейся премьеры достигла нижней точки возможного, и ей уже ничто не повредит. Пошли.

– Напрасно вы так думаете, Мастер, – стучит по полу копытами идущий впереди Пан. – Вы просто не читали сегодняшних газет. Город только о вас и говорит! Спичка ожидает сегодня аншлаг и закупает эль бочками. Кстати, барышня! – обернулся он к Завирушке. – Вы не могли бы как-то, ну, поскромнее использовать ваш талант?

– Чего? – растерялась Завирушка.

– Развеять не все иллюзии, а только те, что на сцене? Знаете, зрелище отслоившейся штукатурки на потолке атриума может встревожить наших зрителей. А если кто-то из городских чиновников увидит наш фасад…

– Кстати, – перебил его Полчек, – начнём с фасада.

Они втроём вышли из театра и стоят на улице перед ним. Прохожие озираются на козла, но без особого удивления – в Порте Даль на улицах и не такое можно увидеть.


– Как тебе нравится «Скорлупа»? – спрашивает девушку драматург.

– Очень величественно, – отвечает она искренне. – Великолепный образец ранней имперской архитектуры, поразительной сохранности.

Страница 63