Размер шрифта
-
+

Дом Ведьмы. Большая уборка - стр. 41

Мыть в этом посуду – хотя она тоже была «красивая» – было нельзя. Толку – грязь развозить только.

Большую часть жира Триш все-таки соскреб, но оставался тонкий слой, крепко въевшийся в стенки.

Так…

Я нашла в отложенной посуде самую невыпачканную плошку, зачерпнула из чрева уже погасшей печки еще теплой золы, от души сыпанула в раковину, пропесочивая стенки.

Триш наблюдал за мной с двух шагов с любопытством типичнейшего холостяка, который в жизни мыл посуду только под струей воды. Его прямо удивило, когда жир начал скатываться влажными комочками.

– Бабушка так делала, – в уме, я, конечно, тосковала по вездесущим средствам для мытья посуды, расправлявшимся с жиром на раз-два. Но они были «неэкологичными», бабушка предпочитала методы поближе к природе.

Смыв с рук золу и вверив Тришу дальнейшую возню с раковиной, я вернулась к столу и снова уткнулась в книгу

«…Если в ваши руки попало яйцо карликового дракона, первым делом необходимо проверить…»

Сквозь кухонную дверь раздался звучный требовательный звук.

– Гости, – встрепенулся Триш…

– Я встречу! – попытку дезертирства с поля боя с раковиной я пресекла на корню.

– Леди не должна сама встречать своих гостей, – попытался было выкрутиться Триш.

– Зато у меня лапы чистые и на жилетке нету пятен, – парировала я, – разве дворецкий дома ди Бухе может появиться на людях в таком плачевном виде?

Триш косо глянул на жилетку и повесил нос.

– После раковины мы только мусор вынесем, и все, – миролюбиво предложила я ему, а потом все-таки двинула к воротам.

Какие еще гости? Я здесь никого не знаю. В этом мире тоже есть те, кто ходит по людям и занимается впариванием непонятной фигни тем, кто не смог послать далеко и надолго?

Как оказалось, убеждение, что я никого не знаю, оказалось несколько поспешным. У моих ворот стоял Макс. Ну, если быть точнее, тот вампир-управляющий из ресторана Джулиана ди Венцера, которого его хозяин назвал Максом. Блондинчик с затянутыми в хвост снежно-белыми волосами.

Красавчик, на самом деле, неестественно хорош, даже смазлив в какой-то степени, но мужественная порода Джулиана ди Венцера была мне больше по душе.

Марьяша, прекращай вспоминать ди Венцера. Это уже не смешно!

Осталось только понять, зачем ко мне приперся этот вампир? Да еще и глазки на меня так виновато лупает.

– Чем обязана визиту столь благородного господина? – ехидно поинтересовалась я, скрещивая руки на груди. – Вы не могли бы побыстрее, у меня там дракон не вылуплен и вообще дел по горло.

Физиономия у вампира на самом деле была пасмурная и пристыженная. Он принес мне письмо от своего босса с длинными и высокопарными извинениями? Было бы неплохо, но, увы, обломись, Марьяша.

Страница 41