Размер шрифта
-
+

Дом на перекрестке. Резиденция феи - стр. 41

– Черт вас побери! – разозлилась я. – Ладно, схожу я с вами в Листянки, только мне переобуться нужно.

– Хорошо. – И этот наглый тип попытался спрятать свою улыбку.

Гр-р-р!

За босоножками без каблуков я отправила Яниту, отловленную мною в холле. Там же переобулась под пристальным взглядом Эрилива и отправилась с ним. А когда он вывел своего жеребца из ворот в Ферин, мы нос к носу столкнулись с капитаном Летанием.

– Леди Виктория… – Он поклонился.

– Добрый день, капитан. Это мои гости, они отведут лошадей в село на постой на несколько дней. И не подскажете, у кого самое лучшее место, чтобы одну из них поставить надолго? Ну, и уход соответствующий…

– У Доната, леди. Моя Звездочка тоже у него стоит, и там есть еще место для двух лошадей.

– Чудесно, спасибо.

Капитан, окинув цепким взглядом пятерых охранников, держащих лошадей попарно, отошел в сторону, уступив нам дорогу.

А в Листянках нас провожали жадные любопытные взгляды и шустрые пацанята, сбежавшиеся поглазеть на лошадей. Доната уже известили, и он вышел встречать нас к калитке.

– Леди, добрый день, – поклонился староста. – Вы к нам еще кого-то на постой ведете?

– Добрый день, Донат, – улыбнулась я. – Да. Сначала хотела к вам Тимара отправить, но потом решила и сама пройтись. Как у вас тут? Все спокойно?

– Да, леди. У нас все спокойно. Правда, слухи дошли, что разбойники лютуют. Мы уж капитану Летанию говорили. Он сказал, что нужно подождать – вы разберетесь.

– Разберусь, – помрачнела я. – Куда ж я денусь. Но придется еще немного подождать. Назур уже вызвал себе помощников. Как первые прибудут, так и отправятся. Вы, кстати, пока узнали бы у селян по соседству подробности. Назуру информация лишней не будет.

– Как скажете, госпожичка. А лошадок-то к нам надолго? – Староста бросил на моего спутника любопытный взгляд, но лишних вопросов не задавал.

– Нет. Всех, кроме вот этого красавца, дней на пять. А вот его надолго – можно сказать, на постоянную основу. Вы же знаете, у себя я не могу его разместить. Вы о нем позаботьтесь, хорошо? Это лошадь моего телохранителя, господина Эрилива. Капитан Летаний сказал, что у вас еще есть место в конюшне. Так вы уж его к себе возьмите, хорошо? Конь породистый, дорогой. Кому попало его доверить надолго не можем.

– Да как скажете, леди. Господин Эрилив! – Староста снова поклонился, но уже блондину. – Что-то нужно? Может, какой-то корм особый?

– Нет, ничего особенного. Обычные и уход, и корм. Только вот выводить его нужно каждый день хотя бы ненадолго – чтобы не застоялся.

Я слушала их разговор вполуха, так как все равно ничего не понимала в лошадях.

Страница 41