Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе - стр. 65
– Что верно, то верно, – ответил молодой охотник. – Я вас очень уважаю, но будь вы один замешаны в этом деле, я бы дважды подумал, прежде чем сунуться в это осиное гнездо. Я приехал только ради Люси, и пока Джеферсон Хоуп ходит по земле, ни один волосок не упадет с ее головы.
– Что мы будем делать?
– Завтра – последний день назначенной отсрочки, и если сегодня не покинуть ферму – вы погибли. В Орлином ущелье, нас ждут две лошади и мул. Сколько у вас денег?
– Две тысячи золотом и пять тысяч банкнотами.
– Отлично. У меня почти столько же. Нам необходимо пробраться через горы в Карсон-сити. А теперь разбудите Люси. Хорошо, что слуги спят не в доме.
Ферье пошел помочь дочери собраться в дорогу, а тем временем Джеферон Хоуп сложил в узелок всю провизию, какая нашлась в доме, и налил воды в глиняные кувшины. Он знал, что в горах источников мало, да и находятся они далеко один от другого. Он едва успел закончить все необходимые приготовления, кок вошли фермер с дочерью. Она уже оделась и была готова немедленно отправиться в путь. Влюбленные впопыхах обменялись красноречивыми взглядами – сейчас была дорога каждая минута, а впереди их ждало еще много дел.
– Нам пора отправляться, – произнес Джеферсон негромко. Решительность его тона говорила о том, что молодой охотник прекрасно осознает, сколь опасно их путешествие. И Джеферсон Хоуп сдаваться не собирается.
– Передний и задний выходы просматриваются, но если действовать осторожно, мы может уйти через боковое окно, и дальше по полю. Выйдем на дорогу, а оттуда всего две мили до Орлиного ущелья, где нас и ожидают лошади. К рассвету мы уже будем на половине пути через горы.
– А если нас остановят? – спросил Ферье.
Хоуп похлопал по рукоятке револьвера, торчащей из-под куртки.
– Если их окажется очень много, то пару-тройку мы заберем с собой, – ответил он, мрачно усмехнувшись.
Весь свет в доме погасили. Ферье высунулся из темного окна и посмотрел на свои поля, которые он сейчас покидал навсегда. Старый фермер очень долго переживал, но понял, что потеря фермы неизбежна. Честь и счастье его дочери были дороже утраченного состояния. Весь мир вокруг дышал спокойствием и счастьем. Вслушиваясь в убаюкивающий шелест деревьев, всматриваясь в широко раскинувшиеся пшеничные поля, Джону Ферье с трудом верилось, что где-то там притаилась смерть. Но побледневшее, напряженное лицо молодого охотника красноречиво говорило о том, что около дома кроется достаточно опасностей, и излишняя осторожность не помешает.
Ферье взял сумку с деньгами, Джеферсон – скудный запас пищи и воды. Люси же прихватила с собой только маленький сверток с дорогими сердцу вещицами. Открыв без единого звука окно, беглецы с тревогой ждали, когда облако закроет небо. Затем осторожно, по одному они спустились в маленький садик. Припав к земле и тяжело дыша, они пробирались по саду, пока, наконец, не очутились под спасительной тенью изгороди. Обогнув изгородь, беглецы достигли выходящего на кукурузные поля пролома. Неожиданно Джеферсон схватил своих спутников за руки и потянул к земле. Слившись с тенью изгороди, они лежали, дрожа от страха и боясь пошевелиться.