Долгий путь к маленькой сердитой планете - стр. 38
Он может добиться большего.
Технические детали
День 130-й, стандартный год ГС 306
Направляясь по коридору в двигательный отсек, Дженкс слышал нарастающий глухой стук. Гулкие звуки отражались от наполненных жидкостью труб под потолком. Дженкс спешил на шум барабанов, тростниковых труб, скрежещущих струн, завывания толпы хармагиан – и одной бесстыдно фальшивящей женщины-человека, голоса которой не было на оригинальной звукозаписи.
Он вошел в просторную мастерскую. Это было логово Киззи, ярко освещенное помещение, заставленное верстаками с горами запасных деталей, всевозможных ящичков и коробочек, подписанных от руки, и забытых развлечений. У входа подобно часовому стоял шкаф с инструментом, заполненный всеми мыслимыми устройствами и приспособлениями. Два зеленых кресла, лысеющая обивка которых была заделана заплатками, занимали стратегические позиции рядом с теплыми трубами, перекачивающими отработанное топливо обратно в подготовительные резервуары. Между креслами стояла мековарка, хитроумно подключенная к одному из силовых кабелей главного двигателя. Она очень нуждалась в том, чтобы ее помыли.
Сама техник-механик стояла на стремянке, засунув голову и руки в отверстие в подвесном потолке. Ее бедра покачивались в такт ударам барабана. Работая, Киззи фальшиво подпевала музыке.
– Дай им в рожу! Обезьянам это тоже нравится!
– Привет, Киззи! – окликнул Дженкс.
– Я проглотила губ… ную гармошку! Эти носки… в тон… моей шляпке!
– Киззи!
На пол с грохотом упал инструмент. Музыка усилилась до бурного крещендо. Стиснув кулаки, Киззи танцевала на шаткой стремянке, по-прежнему просунув голову в потолок.
– Носки! В тон… моей шляпке! Носки! В тон… моей шляпке! Ну же… давай… сладкую… булочку! Носки! В тон… моей шляпке!
– Киззи!
Вынырнув из отверстия в потолке, Киззи нажала на застегнутый на запястье регулятор, убавляя громкость звуковой колонки.
– В чем дело?
– Ты хоть представляешь себе, что это за песня? – вопросительно изогнул брови Дженкс.
– «Носки в тон моей шляпке», – недоуменно заморгала Киззи.
Она снова скрылась в отверстии, затягивая что-то руками в перчатках.
– На самом деле она называется «Ношк втона маэ шлака». Она запрещена в Хармагианском протекторате.
– Мы сейчас не в Хармагианском протекторате.
– Ты знаешь, о чем эта песня?
– Тебе же прекрасно известно, что я не говорю наханто.
– В ней поется о свержении хармагианской королевской династии. В восхитительных подробностях.
– Ха! О, теперь мне эта песня нравится еще больше.
– Считается, что именно она в прошлом году спровоцировала беспорядки на Сошике.