Размер шрифта
-
+

Доктор Кто. Безмолвных звезд движение - стр. 17

Судя по лицу Билла, слова советницы его не убедили.

– Я знаю Джека с пеленок. Он двух слов прочесть не может, не то что письмо от Нутриция. Это невозможно. Что, если в книгах Пастыря не говорится о таком колдовстве? Как с ним тогда бороться?

Белла Флоринс протянула ладонь.

– Могу я взглянуть, Избранный?

Билл Рокот заколебался, глядя на обеспокоенное лицо Моргауны – но через секунду все же передал бумажник Белле.

Сперва она осмотрела его со всех сторон, покрутила в пальцах и лишь затем открыла.

– Ох.

– Что такое? – спросил Билл.

Белла изумленно смотрела внутрь, по-видимому, не в силах подобрать слова.

– Это же… – начала она.

– Выглядит очень убедительно, – закончил за нее Билл.

Белла захлопнула бумажник и вернула его мужчине.

– Да, убедительно, – хрипло сказала она. – Избранный, умоляю. Спроси их о моей сестре. День на исходе, скоро опустится ночь.

– Я спрошу, Белла. Как только мы примем решение.

– Зачем откладывать? – в голосе девушки зазвенело отчаяние.

– Мне нужно посоветоваться со старейшинами, – ответил Билл. – Это займет не больше часа. Мы должны решить, что делать, если они продолжат свои колдовские трюки. А потом мы получим от них все ответы, обещаю.

Избранный предложил советникам занять места, и они снова погрузились в беседу.

Пару минут Белла Флоринс сверлила их яростным взглядом. Затем ее терпение лопнуло, и девушка, воспользовавшись тем, что в ее сторону никто не смотрит, тихонько выскользнула из зала Совета.

* * *

Рори бежал.

Рори бежал, как никогда в жизни – и как только было возможно по колено в снегу. Его мягкая глубина так и норовила стянуть с ноги ботинок или подставить подножку. Парень спотыкался, падал в сугроб, беспомощно молотя руками по воздуху, а потом поднимался и бежал дальше.

У него не было ни цели, ни направления. Теперь он даже примерно не представлял, в какой стороне осталась ТАРДИС. Единственное, что Рори знал наверняка – это откуда он бежит.

В фигурах, встреченных им на пригорке, было что-то пугающее, что-то, от чего его мгновенно бросило в дрожь. Их было четверо или пятеро, и они просто шли в его сторону. Фигуры показались Рори однообразно зелеными, будто носили униформу или защитные костюмы. Они не делали ничего преступного или угрожающего – не кричали на Рори, не пытались в него стрелять.

Но один вид того, как они идут по холму – медленно, непреклонно, словно не замечая вязкого снега, – вселял инстинктивный ужас. Рори никогда не встречал существ, которые выглядели бы так жутко во время обычной ходьбы, – а ему было с чем сравнить, потому что он видел марширующих киберлюдей. Те двигались с механической слаженностью, ни на дюйм не отклоняясь от намеченного маршрута. Нечеловеческая отточенность их движений завораживала и пугала.

Страница 17