Размер шрифта
-
+

Доктор Бладмани, или Как мы стали жить после бомбы - стр. 18

– Послушай, – сказал он фоку, повернувшись к нему вместе со стулом. – Когда ты поработаешь на Фергюссона подольше, ты крепко подумаешь, прежде чем выдавать такую чушь.

Покраснев, фок пролепетал:

– Что ты имеешь в виду?

Тони сказал:

– Фергюссон не позволяет своим служащим выпивать. Это против его религии, да, Стюарт?

– Точно, – ответил Стюарт. – И лучше не забывать об этом.

– Меня никто не предупреждал, – сказал фок, – и, кроме того, я не собирался пить пиво сам. Но я не вижу, по какому праву наниматель диктует своим работникам, чем они могут заниматься в свободное время. Это их законный обед, и они, если хотят, могут выпить пива.

Голос его стал резким и полным непримиримого негодования. Сейчас Хоппи уже не смеялся.

Стюарт сказал:

– Фергюссон не хочет, чтобы от его продавцов несло, как от пивоваренного завода. Так можно отпугнуть какую-нибудь пожилую леди-покупательницу.

– Может быть, это и правильно для тебя, – сказал Хоппи, – но я-то не продавец… Я – телемастер, и я буду пить пиво, если хочу…

Бармен Тони выглядел смущенным:

– Послушай, Хоппи… – начал он.

– Молод ты заказывать пиво, – сказал Стюарт.

Сейчас все окружающие смотрели на них и прислушивались к разговору.

Фок стал совершенно пунцовым.

– Я совершеннолетний, – сказал он тихо, но упрямо.

– Не давай ему пива, – сказала Конни бармену, – он всего лишь ребенок.

Запустив экстензор в карман, Хоппи вынул паспорт и, открыв его, положил на прилавок.

– Мне двадцать один год, – сказал он.

Стюарт рассмеялся:

– Чушь!

Должно быть, фок предъявил какую-нибудь подделку. Хитрюга сделал ее сам или спер у кого-нибудь. У него навязчивая идея: он должен быть как все.

Внимательно рассмотрев паспорт, бармен сказал:

– Да, там написано, что он – совершеннолетний… Но, Хоппи, помнишь, как в прошлый раз я налил тебе пива, и помнишь…

– Ты обязан обслужить меня, – сказал фок.

Хмыкнув, бармен вышел и принес бутылку пива, которую поставил перед Хоппи, не открывая.

– Открывашку, – потребовал фок.

Бармен снова вышел и принес консервный нож. Он бросил его на стойку, и Хоппи открыл бутылку.

Фок сделал глубокий выдох и залпом выпил пиво.

Что будет? – удивился Стюарт, заметив, как странно смотрят на Хоппи Тони, Конни и даже пара завсегдатаев. Он что, потеряет сознание или еще хуже? Может быть, станет берсерком? Стюарт чувствовал отвращение и неловкость одновременно. Я бы хотел просто сидеть и есть, думал он. Я бы хотел очутиться подальше отсюда. Что бы ни случилось, я не хочу это видеть. Я пойду обратно в магазин, решил он, и буду смотреть репортаж с космодрома. Я хочу наблюдать за полетом Дейнджерфильда, за важным для Америки событием, а не за этим уродом. У меня нет на него времени.

Страница 18