Размер шрифта
-
+

Договор на счастье - стр. 4

— Показала характер? – холодно осведомился отец, прожигая Лекси взглядом почти черных глаз, — Теперь соизволишь поговорить?

— Ну… — девушка внимательно оглядела собеседника, от нее не ускользнуло с каким пренебрежением тот оглядывал ее дом. Ну да, тут не его трехэтажный «умный» особняк, зато уютно и все вещи стоят так, как ей нравится. Даже те тапочки валяются весьма мило.

— Что тебе надо?

— Ты должна явиться в следующую субботу на семейный ужин.

— Всем, кому должна, я все прощаю, — мягко ответила Лекси. Она направилась в гостиную, похожую на гнездо сороки, такое там все было яркое. Плюс куча каких-то свечек, вазочек, украшений на полках и столике.

— Как ты можешь здесь жить? – поинтересовался Арман. Он разглядывая большую лампу в восточном стиле. Она загадочно поблескивала золотистыми узорными боками.

— Ты приехал обсуждать мою жизнь или будешь уговаривать соизволить явиться на званый ужин?

Арман с шумом втянул воздух, в котором витал легкий аромат корицы. Это Лекси вечером пекла булочки.

Хозяйка дома стояла напротив отца и думала о том, что они смотрятся странно. Она в темно-зеленых бриджах и серой майке, с болтающимся медальоном на шее и стянутыми в хвост волосами, в которых мелькают фиолетовые пряди. И Арман в брюках и рубашке-поло, которые стоили дороже всей ее одежды. Со стильной стрижкой, эксклюзивными часами на запястье и подозрительно гладким лицом.

— Жених Флер хочет познакомиться со всеми членами семьи.

— Кто этот несчастный? – поинтересовалась Лекси. – Последний раз, когда я видела фотку Флер в журнале, мне показалось, что она переборщила с сиськами. Или это послужило решающим фактором для женитьбы?

— Прекрати паясничать. Ее жених – Алан Диксон. Надеюсь, ты знаешь, кто это.

Лекси все же вздрогнула. Ну не удержалась. Что? Нет, она всегда считала младшую сестру тупой стервой, но выдавать ее за того, у кого две жены умерли ровно через год? Что происходит?

— Ты решил так изысканно избавиться от младшей доченьки?

— Ты о чем? – вздернул брови папенька. Делал он это так, что собеседник мигом начинал чувствовать себя самым ничтожным существом на планете. К счастью, Лекси уже имела иммунитет. Поэтому просто ответила:

— Ты собираешься выдать Флер замуж за чувака, который за пять лет стал дважды вдовцом.

— Не понимаю, как это связано? Его две предыдущие жены скончались по разным причинам. Союз с Диксоном означает отличное вложение в «Кастл Рокни» и серьезное инвестирование новых проектов.

— Иными словами, ты продаешь Флер.

— Я не понимаю, как в семье Фейн смогла родиться такая, как ты. Ни малейшего понятия о бизнесе. На уме одни… — тут папа подумал, подбирая эпитет, — писульки!

Страница 4