Размер шрифта
-
+

Добровольный плен - стр. 8

А потом он отрывается от меню. Адский взгляд темно-карих глаз лишает воли. В его взгляде легкая усмешка, чувство превосходство и что-то пугающее. Женщина что-то говорит, но я ее не понимаю, она очень быстро тараторит.

– А, ммм… – забываю, как говорить, никак не могу вспомнить чертов английский.

– Можете говорить по-русски, – произносит мужчина низким голосом с легким непонятным мне акцентом, от которого бегут мурашки. – Ева, – добавляет он и вновь смотрит мне в глаза, а я сглатываю и опять начинаю мямлить, поскольку, похоже, забыла и русский язык.

Потом, спустя время, я задумывалась, с какого момента моя жизнь пошла не так. И все время приходила к выводу, что она перевернулась именно в этот момент.


Глава 2


Ева


Все хорошо. Хорошо – повторяю себе, принимая заказ иностранцев. Выхожу из випки и чувствую, как учащается пульс. Забиваю заказ трясущимися пальцами и никак не могу справиться с собой – волнуюсь так, словно от этих людей зависит моя жизнь.

Пока жду, когда бармен откроет вино, думаю кто ОН? С какой страны, зачем приехал к нам? Не похожи они на простых туристов. Возвращаюсь с вином и чувствую, как подкашиваются ноги. Пытаюсь сосредоточиться, поэтому не поднимаю головы, иначе вновь зависну на мужчине. Мне вдруг становится не по себе, по телу волной пробегают мурашки, лицо начинает гореть. Вино… С какой руки наливать? Теряюсь, забывая все, чему меня учили.

– Оставьте бутылку на столе…

Голос! У него нереальный голос! Низкий, немного грубый и одновременно бархатный, вибрирующий. А акцент вообще придает ему загадку. Киваю, оставляю бутылку на столе и буквально убегаю из комнаты. Прислоняюсь к двери и стараюсь унять непонятное волнение. Прислушиваюсь к разговору за дверью, пытаясь понять, на каком языке они разговаривают, но ничего не разобрать. Иду за салатом из морепродуктов для женщины и стейком с овощами для мужчины, но меня останавливает Жанна.

– Все, обслуживай малый зал! Дальше я сама, – она забирает у меня разнос.

– Я что-то не так сделала? – растерянно спрашиваю, разочаровываясь в себе.

– Все так. Просто выяснилось, что там непростые клиенты. Они ждут владельца нашего ресторана, и я не могу позволить тебе их обслуживать.

Выдыхаю, поскольку испытываю облегчение, но становится грустно от того, что я больше не увижу иностранца. Не проходит и пяти минут, как меня вновь находит Жанна и вручает мне стакан воды с мятой и лаймом.

– Уж не знаю, что они в тебе нашли, но хотят, чтобы их обслуживала ты, —недовольно выдает Жанна, а я не знаю хорошо это или плохо. Киваю ей и забираю стакан.

Страница 8