Добро пожаловать на "Райский" остров - стр. 21
- Да. Красавец. А сколько харизмы… - прищелкнула Флоранс языком. – Мне довелось переброситься с ним парой фраз. Боже, до сих пор по телу мурашки от его голоса, - прошептала она жарко.
Я перевела взгляд на мужчину. Он, как и его спутница, был одет во все черное. Майкл Лоусон сидел ко мне боком, и я смогла разглядеть его четкий профиль и отметила явное недовольство на красивом лице. Невольно вспомнила произошедший под моим балконом утренний инцидент и усмехнулась. Что бы там ни хотела эта Изобель, Лоусон явно не стремится вернуться к бывшей. И если она всегда так истерит, как утром, то я его прекрасно понимаю. Тут никакой красоты не захочется, если женщина ведет себя подобным образом.
Словно почувствовав на себе мой взгляд, Майкл неожиданно обернулся, наши глаза встретились и я, мгновенно вспыхнув, отвернулась, но при этом успела заметить, как Изобель заинтересованно посмотрела в мою сторону, проследив за взором мужа.
- Ты что? – от внимания Флоранс не ускользнуло то, как я прореагировала на Лоусона. - Вы знакомы? – удивилась она.
- Не так, чтобы… - промямлила я и тут увидела направляющегося к нашему столику Майкла. Когда он успел подняться и выйти из-за стола?
- Мисс Паркер? – проговорил мужчина. Я подняла взгляд, ощутив, как по коже словно пробежал электрический разряд.
Да что же это такое? Почему я так на него реагирую? Это неправильно!
- Надеюсь, вы хорошо устроились? – поинтересовался он и замер у нашего с Флоранс стола.
Пока я хлопала ресницами не зная, что ответить, моя новая знакомая быстренько предложила Лоусону присесть рядом с нами. К моему удивлению, он не отказался. Не совсем понимая, что происходит, я покосилась на Изобель. В ее глазах, устремленных на наш столик, плескалась откровенная ярость. Изобель резко встала, едва не опрокинув стул, и быстро направилась прочь из бара. Вся ее напряженная спина и походка говорили о том, что она крайне зла. И могу поклясться - это не предвещало ничего хорошего. Особенно для мужчины, который сейчас сидел за нашими столиком. Вот только Майкла это нисколько не смущало. Он даже не посмотрел на Изобель и казался обманчиво расслабленным, будто пришел один, без своей прекрасной хищной спутницы.
- Ваша жена, - заикнулась я. Майкл посмотрел на меня так, словно я рассказала ему про какую-то гадость.
- Бывшая, мисс Паркер, - уточнил он, - и я предпочитаю, чтобы ее не называли моей женой.
Он внимательно рассматривал меня. Флоранс, очевидно, стало неловко, она поспешно встала, бросила на меня выразительный взгляд.
- Я…- произнесла она, - мне надо отойти ненадолго, - и направилась к барной стойке. Я провела ее взором, догадываясь, что молодая женщина ушла специально, чтобы оставить нас с хозяином отеля наедине, затем повернулась к Лоусону.