Размер шрифта
-
+

Дневники исследователя Африки

1

Насик – город и область в штате Бомбей. Там была устроена англичанами школа, где обучались африканцы. (Прим. переводчика)

2

Джоханна – княжество на Коморских островах, в Мозамбикском проливе. (Прим. переводчика)

3

Баньяны – индийская каста торговцев. (Прим. переводчика)

4

Те, кто читал отчеты африканских путешественников, знают, что укусы двух-трех маленьких мух цеце обычно служат причиной болезни, от которой быки, лошади и собаки погибают через несколько недель. (Прим. ред. англ. издания)

5

Д-р Ливингстон хотел испытать в областях, где водится цеце, верблюдов и индийских буйволов, чтобы посмотреть, как на них подействуют укусы этой мухи. (Прим. ред. англ. издания)

6

Речь идет о нападении на «Пионер» по время исследования р. Рувумы в 1861 г. (Прим. ред. англ. издания)

7

Муави аналогично «Божьему суду» европейских народов – испытание огнем или водой. (Прим. переводчика)

8

Далее эта гора называется Нконья. (Прим. ред. англ. издания)

9

Как известно, этот немецкий путешественник был убит около озера Ньяса. Негритянские вожди выдали убийц, которых отправили в Занзибар, где их казнили. (Прим. ред. англ. издания)

10

Очевидно, Ливингстон взял с собой из Англии небольшой личный архив. (Прим. ред. англ. издания)

11

Эти убийства преследуют и другую цель. Ужас, внушаемый ими оставшимся в живых, подстегивает их, заставляет выдерживать тяготы перехода. Португальцы – погонщики рабов отлично понимают эффективность этого стимула. (Прим. ред. англ. издания)

12

У племен различные обычаи в отношении животной пищи: одно племя ест слонов, другое считает мясо слона нечистым и т. д. Другие племена манганджа охотно едят гиен и леопардов. (Прим. ред. англ. издания)

13

Имеется в виду английский центнер, равный 100 фунтам.

Страница notes