Размер шрифта
-
+

Днем и ночью хорошая погода (сборник) - стр. 15

Ганс Альберт: Ммм…

Анаэ(раздраженно): Я сказала, чтобы ты оставил ему паштета, рог тебе в бок! (Вырывает у него из рук тарелку.) Отлично держится в седле! Надо будет поздравить господина пастора. Его последний претендент сидел на лошади, как куль с мукой… Помнишь? Ну-ка, ну-ка, ну-ка…

Входит Фридрих, очень элегантный, но немного сонный.

Наконец-то… Я уже начала беспокоиться!

Фридрих(целуя ей руку): Что значит «наконец-то»? На церковной колокольне еще не пробило пяти часов…

Анаэ: А на нашей пробило! Фон Бельдтам сам Бог отзванивает время. Я шучу, Ганс Альберт, шучу: это не богохульство! (Обращаясь к Фридриху.) Зато он съел почти весь предназначавшийся вам паштет из дроздов… (Сует ему тарелку. Фридрих подскакивает.)

Фридрих(рассеянно): Нет-нет-нет, я уже выпил чаю в гостинице. А если бы это было и богохульство, дорогая Анаэ, невелика важность!

Анаэ: Что? Вы ни Бога, ни черта не боитесь?..

Фридрих: Я позже с ними познакомлюсь, тогда же, когда и со смертью…

Анаэ: Вас и смерть не пугает?

Фридрих: Смерть? Это неприятное односложное слово из шести букв? Нет! До встречи с вами она была единственным моим кумиром, единственной, за кем я волочился, однако…

Анаэ: Что ж, мне нравятся бесстрашные молодые люди! Занятный вы человек, господин Комбург! Итак! Сегодня мы отправляемся охотиться на четвероногого, так что будьте довольны! Ради вашего третьего выхода вам даруется право на матерую волчицу.

Ганс Альберт и Анаэ встают на цыпочки и хором воют.

У-у-у-у-у-у-у-у!

Фридрих отскакивает назад.

Так-то, милостивый государь. (Щиплет его за ухо, отчего он снова подскакивает на месте.) Сегодня мы будем травить великую баден-баденскую волчицу.

Фридрих(делано смеясь): Волчицу! Что за волчица такая?

Анаэ(нацепляя на себя охотничью амуницию, назидательно): Обычно волчица – это не что иное, как самка волка, господин Комбург, но такой свирепой и матерой, как эта, здесь не видели последние полвека! Ну как? Хватит у вас духу сойтись с ней один на один или погнать ее?

Фридрих(бледнея от возмущения): Рог ей на бок! Вы в этом сомневаетесь?

Анаэ: Не злитесь! И кстати, не «на бок», а «в бок»! Рог ей в бок!

Фридрих: Я не злюсь, но мне приходится сдерживаться, это верно.

Анаэ: Тем более что я хотела попросить у вас иного мужества. Хватит ли у вас духу, господин Комбург, упустить ее?

Фридрих(с возмущенным видом): Как? Что? Мне? Упустить волчицу? Мне, Фридриху фон Комбургу, лейтенанту саксонских гусар? Вы шутите?

Анаэ: Не злитесь! Ганс Альберт, я так и знала, что он разозлится. Я прошу вас упустить ее только сегодня, но очень скоро мы ее прикончим, обещаю вам.

Страница 15