Диппер и Мэйбл. Сокровища Пиратов Времени - стр. 20
Отпустить волшебника
– Диппер, а помнишь, как мама с папой заставляли тебя заниматься на фортепьяно, а ты не хотел, потому что тебе, на самом деле, хотелось играть на тубе? – спрашивает Мэйбл.
– Э-э… н-не очень, – мямлит Диппер. Глаза у него виновато бегают. Он откашливается.
– Так вот, тут то же самое! – говорит Мэйбл. – Мы не имеем права заставлять этого волшебника… извините, напомните, как вас зовут?
– Магнарфус Магнификус! – отвечает волшебник.
– Ну, в общем, его, – говорит Мэйбл. – Мы не можем заставлять Магнатуса Магнитикуса быть тем, кем он быть не хочет. Он же как птица в клетке. Он рвется на волю!
– Вы же понимаете, что я взрослый человек и имею право решать сам, да? – говорит Магнарфус.
– Ну, тогда, видимо, придется вернуться к королю и сообщить, что у нас ничего не вышло, – говорит Блендин.
– О, нет-нет-нет! Без меня к королю возвращаться даже и не думайте! – предупреждает волшебник. – Он вас бросит в темницу на всю оставшуюся жизнь!
– Но жизнь же такая долгая! – говорит Диппер. – А я и жить-то едва начал.
– И теперь нам никогда не найти сокровища Пиратов Времени… – вздыхает Мэйбл.
– Идемте со мной, помогите мне бежать, – предлагает волшебник. – Я, конечно, не смогу вам предоставить так называемые сокровища Пиратов Времени, но сумею наградить вас по заслугам!
– Туманные обещания от сомнительного волшебника? Я с вами! – объявляет Мэйбл.
Волшебник выгребает в сумку стоящие в шкафу зелья и отворяет дверь в глубине комнаты.
– Это путь, ведущий из замка наружу, – говорит он. Волшебник тяжело вздыхает и в последний раз окидывает взглядом свою мастерскую. Свой стол, свое кресло. Свою клетку с живыми жабами.
– Сколько воспоминаний! – говорит он. – Ну что ж, пришло время взорвать это помещение и получить страховку!
Он вытаскивает из сумки бутылку с зельем, зубами выдергивает пробку и закатывает бутылку в комнату, будто ручную гранату. И с криком «Бежим!!!» вылетает из мастерской.
Вся компания проносится подземным ходом и начинает подниматься по винтовой лестнице, когда позади раздается «БАБАХ!!!».
Это взорвалась мастерская.
Полыхает ослепительная вспышка, вслед им катится стена пламени всех цветов радуги.
Они со всех ног мчатся наверх и выпрыгивают из окна замка в небо в тот самый момент, как вслед за ними вырывается огненный шар. Они падают вниз и скатываются в неглубокий ров, наполненный стоялой водой.
– Ой, по-моему, я себе все расшибла! – говорит Мэйбл.
– И я тоже, – подтверждает Диппер.
– Я-то в порядке. Но у меня теперь весь комбинезон полон лягушек, – сообщает Блендин, расстегивая молнию и высыпая лягушек наружу.