Дикая магия. Проклятье "Черного тюльпана" – 2 - стр. 2
– Энди Макферсон – потомственный метамаг, – пожав плечами, поведал Осворт. – Редкий дар, уникальный. Парень неплохо справляется с контролем, но… Соглашусь с Андреем, его лучше не провоцировать. Животная сущность может проснуться сама по себе. А в зверином воплощении манеры Энди оставляют желать лучшего. Признаться, Академия деревенским уже с десяток кроликов задолжала…
– Метамаг? – рассеянно пробормотала я, все еще переваривая ведро льда, которым окатил меня злобный Демон вместо приветствия.
– Забыл, что вы дестинка! – заулыбался Ромул. – Оборотень, но не совсем. Метамаги превращаются в разных животных по собственному желанию. Или без такового, обуреваемые базовыми инстинктами. К совершеннолетию маги обычно осваивают самоконтроль. Луна не оказывает на них влияния, хотя одежда все равно портится. Энди, он… как бы вам объяснить…
– Кот? Большой дикий кот, да? – догадалась я, вспоминая хищный прищур прилежного юноши. – Ягуар, тигр или пума… Что-то такое?
– Леопард. Любите пятнышки? – хохотнул куратор. – Как вы догадались?
– По движениям… И взгляду. И еще он урчал, когда… А потом рычал.
В конец смутившись, я принялась сосредоточенно разливать кофе по чашкам.
– Когда?
– Д-давно… Было дело.
Леопард! Это многое объясняет – и пластику движений, и хищные повадки… И желание сожрать меня заживо в пятой оранжерее, так явственно читавшееся в глазах цвета северного моря. Ладно, профессор Карпов, признаю – во всяком случае, мысленно, – я рада, что вы вовремя появились и сменили на посту озабоченного котяру.
Вслух я пробормотала только «Понятно» и бочком выбралась из ставшего тесным и душным помещения. Нет, Джен он тоже не подходит! Лучше обычного кота заведем...
***
– Странная у нас тут компания, да? Племя изгоев… – заулыбалась мне Мелисса, обнаружив в потемках пыльного кабинета.
Из разгоряченной Дженивьевы и обледенелого Карпова я выбрала ничего.
– Почему изгоев?
Жена куратора плавно забралась в выцветшее зеленое кресло, поджала ноги, заправила за ухо темную прядь и оценивающе уставилась на меня. Она была вся какая-то текучая, мягкая… Поистине женственная.
– Разве не заметно? Тут все немножко… сломанные. Мы из тех искалеченных кукол, которых никто не купит в магазине, – аккуратно подбирая слова объяснила Мелисса. – Поэтому нам комфортно рядом. И иногда даже радостно.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь про… всех?
– Если и есть самый неудачный билет в жизни, то его вытянула я. Эмп, рожденный аристократом… Мать пыталась вызвать всплеск… Сумасшедшая, – покачала головой женщина. – Ромул родился в семье «отрекшегося» оборотня и первокровной волшебницы. Кому такой нужен, кроме его матери? Вместо дружбы – тычки в темных закоулках и камни, летящие в спину… Дженни с Джулией потеряли самых близких…