Размер шрифта
-
+

Дикая, или Когда взойдёт солнце - стр. 32

– А кто хозяин тех, с плетью?

– Одного – Мирно, а другого – не знаю… Тебя наказывал тот, что принадлежит Мирно… Девушки сказали, что тот ему приказал не слишком усердствовать…

Мне опять немного повезло: если бы я досталась в руки другого, то, возможно, так бы легко не отделалась!

Смилтэ ненадолго уходила и тут же возвращалась. В одно из своих возвращений я увидела, как девушка заходит ко мне в комнату со странным лицом.

– Смилтэ, что случилось?

Она молча отошла в сторону от двери и пропустила ко мне мужчину. Это был Лэнг собственной персоной! Моя голова, висевшая лицом вниз сбоку от кровати, приподнялась сама, а пальцы рук сжались в кулаки. Вот сволочь! Какой мерзавец! Припёрся, чтобы позлорадствовать!

– Выйди, тирайя! Я хочу поговорить с доркхайей наедине!

Смилтэ послушно вышла, а я посмотрела в лицо мужчине, пытаясь понять, что ему нужно помимо злорадства.

– Ты, доркхайя, показала себя достойной! Ты прошла тирло без единого крика, как воин, и только поэтому я прощаю тебя!

Если бы я стояла, то моя челюсть упала бы на пол от изумления: он меня прощает! Вот же ж тварь!

– Я хочу, чтобы через две луны ты сама согласилась на отборе стать моей тирайей! Я – самый сильный сифэйн Браамадерга! И ты получишь всё, что захочешь!  Я смогу выкупить тебя у твоего миэра и защитить ото всех! Вот, прими мой дар! – И под моё громкое моргание глазами Лэнг положил на кровать рядом со мной свёрток. – Завтра я отбываю с патрулём. Через две дюжины дней я вернусь, и хочу, чтобы ты меня встречала в этом!

Может, я – набитая дура, или истеричка, а, может, идиотка? Но я скинула ногой свёрток с кровати и сказала:

– Я – не тирайя, сифэйн Лэнг, и никогда ею не стану! Ваши дары не смогут заставить меня забыть, как вы с Эндором чуть не убили меня!

Я не знала, могу я просить или требовать его удалиться, поэтому замолчала и отвернулась. Но мне на кровать опять положили свёрток и дверь захлопнулась.

– Доркхайя! Ты как? Что тебе сказал этот… сифэйн? Это что, его дар?

– Рита…

– Что такое "рита"?

– Меня зовут Рита, Смилтэ…

– Как зовут?

– Ри-та, и расскажи это остальным, а свёрток отнеси Мирно, я не собираюсь ни от кого ничего принимать, особенно от Лэнга…

ГЛАВА 7. Затем…


Когда Смилтэ, наконец, ушла, я задумалась о том, куда я попала и как жить дальше. Спать с мужчинами за материальные блага, которые предлагались за это, мне претило, поэтому следовало стать полезной в этой крепости. А как это можно было сделать? Только своим трудом. Мне нужно было много научиться.

Я не представляла себе, как я вернусь на свободу, туда, где меня наверняка будет поджидать смерть, и я всё решила: буду стараться прижиться здесь.

Страница 32