Диадема княгини Алексарты - стр. 1
Пролог
Еду на автобусе на работу и вдруг обнаруживаю, что из всех мужиков, которых раньше бывало много, только я один еду на работу в автобусе, а все остальные пассажиры – женщины разных возрастов. Сразу же возникает вопрос: «А где мужики?». Конечно, это только случай!
Можно сказать, что они теперь – водители легковых автомобилей. Однако в Балашове сейчас как раз водителями легковых автомобилей являются больше женщины, чем мужчины. И вопрос возникает тот же.
Конечно, можно сказать: «В Балашове мужикам работы нет! Вот они и уехали на заработки, кто куда…» Это правда, но только частично. А остальные? Пьют, бомжуют, мучаются от безделья, болеют и умирают!
Вот и приходится женщинам становиться на место мужчин и помогать им бороться за выживание семей. Это почему-то напоминает тот случай в истории Руси, когда женщины сарматов брались за оружие, чтобы помогать семьям выживать и защищаться, а иногда и нападать. Только теперь им приходится работать за себя и того парня.
Особенно это сходство видно, если провести аналогию между конём и машиной.
Часть 1.
Расследование убийства
Июнь 2001 года
Глава 1. Убийство в Хопёрском
1.
─ Это профессор Антонов Сергей Николаевич? ─ молодой парень с едва наметившимися усами и бородой стоял в селе Хопёрском на обрыве глиняной плоскости, которая справа, обрываясь, переходила в дорогу, а спереди и слева становилась наклонной. На лице его блуждала улыбка, переходящая в усмешку. Он держал у уха телефон, медленно передвигаясь по краю наклонной плоскости.
─ Да, а что? ─ услышал он ответ. ─ А кто со мной говорит?
─ Здравствуйте, профессор! ─ улыбнулся парень и представился. ─ Меня зовут Климов Илья Леонидович.
И, неспособный больше сдерживать шквал эмоций, он хлопнул себя по колену, присел, вскочил и, сделав большие глаза, чуть ли не крикнул в телефон. ─ Я нашёл это!
─ Что ты нашёл? Ты можешь говорить, как надо? И чего ты кричишь? ─ отозвался тот, который был профессором археологии и занимался раскопками древнейших культур. ─ Говори, как положено, спокойно, чётко и ясно, разложив всё по порядку, понял?
─ Понял! ─ улыбка на лице парня никак не сходила. ─ Ну, так вот… Я вчера… А вы на занятиях в институте рассказывали, что в пятом веке до новой эры здесь был курган, в котором похоронили якобы амазонскую княжну Алексарту.
─ Ну, говорил. И что? ─ переспросил профессор, всё ещё не понимая своего студента.
Илья набрал новую порцию воздуха, решившись продолжить свою речь.
─ Ну, так вот! Я в библиотеке института нашёл заметку о том, что в шестидесятых годах курган этот был выровнен для размещения на нём домов с огородами для местных жителей. Ну, а сегодня, спрашивая местных бабушек, я узнал, что какие-то частичные захоронения были, и правда, найдены у самого северного края. Но на них никто из рабочих не обратил внимания, и они были засыпаны бульдозерами!
В трубке раздалось нетерпеливое кряхтение.
─ Так вот я, кажись, нашёл это место! ─ закончил он, понимая, что слишком много затратил времени у профессора.
─ И что? ─ раздалось в телефоне.
─ Как что? ─ удивился парень. ─ Копать надо здесь!
Образовалась пауза, заполненная сопением, и когда терпение парня, казалось бы, закончилось, он услышал. ─ Жду у себя! Это не телефонный разговор!
После стандартного пиканья в трубке раздался тихий щелчок, но парень, огорчённый таким результатом разговора, даже не обратил на это внимания. Он ещё какое-то время стоял на краю холма и смотрел вниз и вдаль, где слева текли воды Хопра. За ними виделось село Репное, расположившееся на плоскости, отделившейся от зелёного болотистого низа, и озеро Ильмень, своим видом постепенно успокаивающее расстроенного парня.
Вместе с зеленью, раскинувшейся слева, в голову его пришло понятие о том, что ещё не все труды его сделаны по поиску хоть какой-то информации об Алексарте, княгине амазонок, жившей когда-то здесь, которой он стал располагать.
─ Я докажу всем, что она здесь когда-то была! ─ пробормотал он с таким усердием, что желваки пробежали по лицу.