Размер шрифта
-
+

Девять ступенек - стр. 2

На Горынину гору,

В змеиную нору».

Только успела слово вымолвить – взвилась птица и пропала с глаз долой. Мчится день, мчится два и видит – впереди Черная гора, на вершине – белые снега, вокруг макушки – густые облака и дымок вьётся.

Спрятался деревянный орёл, в облаках и запел чужим голосом:

«Кто весь день торчит в норе,

Как собака в конуре,

Тот сегодня на обед

Будет грызть пустой буфет».

Выползли из горы змей Горыня и змея Горыниха. Спрашивают:

– Кто здесь глотку дерёт, спать не дает?

Орел отвечает:

– Это мы – густые облака. Явились к вам издалека. Когда проплывали над синим морем, видели жирных тюлений. А когда пролетали над дальним лесом, видели быстрых оленей.

Змеи обрадовались, взмахнули могучими крыльями и умчались: Горыня – к синему морю, а Горыниха – к дальнему лесу.

Ну и скатертью дорога!

Залетел деревянный орел в нору, а там змейка Горынька сидит, рот разевает – хочет Буренку целиком проглотить.

– Змейка-змейка, – говорит орел, – давай с тобой в жмурки играть.

– Давай, – согласилась змейка.

– Тогда тебе водить.

Завязал он змейке глаза и притаился в уголке. Змейка – туда, змейка – сюда, а орел схватил Буренку и скорее обратно к дедушке и Заренке.

Прилетел, возле дома присел и дышит тяжело: уф, как устал!

Маленький капитан Стенли

1. Стенли

Много лет назад в одном небольшом городке на берегу моря жил мальчик по имени Стенли. Отца Стенли звали Френком, и по профессии он был капитаном. Френк всюду плавал на своем корабле, посещал чужие страны, а потом рассказывал о том, что увидел. В то время люди мало знали о далеких землях и с любопытством слушали рассказы о них. Поэтому они часто приходили к Френку и обо всем подробно расспрашивали. Многие даже говорили, что незачем отправляться в далекое путешествие, когда есть такой хороший рассказчик, как капитан Френк.

Стенли во всем помогал отцу, и любое дело спорилось у него в руках не хуже, чем у заправского моряка. Но однажды Френк вернулся после очередного плаванья домой и занемог.

– Наверно, мне придется оставить свое ремесло, – грустно сказал он, – и заняться чем-нибудь поспокойнее.

– Почему? – удивился Стенли.

– Слишком стал я стар, – признался Френк.

– Но кто тогда будет путешествовать? Кто будет рассказывать людям про далекие страны и неведомые моря?

Вместо ответа отец грустно развел руками.

– Тогда я поплыву вместо тебя! – воскликнул мальчик.

– Ты еще слишком молод и горяч, – заметил ему капитан. – А в море надо иметь твердые руки и холодный ум, иначе в первой же переделке тебя ждет гибель.

Так говорил Френк. Но Стенли принялся упрашивать отца и в конце концов сумел уговорить его. «Когда-нибудь мне все равно придется отпустить его одного, – подумал капитан, – так пусть это случится сейчас, пока я еще могу напутствовать его и дать хороший совет». И он согласился.

Страница 2