Девять ступенек - стр. 19
– Там же твои друзья! – возмутился Дуди, – неужели ты предашь их?
– Вот еще, – фыркнул Рейлис, – нашли, кого жалеть. Там одни убийцы и грабители!
– А как тебя зовут? – спросил Стенли.
– Рейлис, – отвечал Рейлис.
– Вот видишь, Рейлис, – строго сказал маленький капитан, – какой ты нехороший человек. Мало того, что ты такой же убийца и грабитель, как твои дружки, ты еще, оказывается, и предатель!
– Вы не правы, – возразил Рейлис, – меня самого украли пираты, когда я был еще очень маленьким. Не было такого дня, когда бы я не мечтал бежать от них! Но пираты строго за мной следили. Какое счастье, что я наконец-то освободился из плена и могу начать честную жизнь!
Нечего и говорить, что Рейлис нагло врал. Он, конечно же, не собирался начинать честную жизнь, а думал только о том, как ему лучше провести Стенли и Дуди.
– Мы еще посмотрим, что ты за фрукт, – проворчал Стенли. – А теперь нам требуется твоя помощь. Дело в том, что я хочу незаметно пробраться на остров злодея Шульшара, и ты должен проводить меня туда.
– Ты ведь наверняка бывал там, Рейлис, – заметил Дуди.
– Никогда! – оскорбился Рейлис. – В жизни не имел ничего общего с этим мошенником!
Разумеется, он плел небылицы. На самом деле Рейлис частенько посещал Шульшара и вообще был его большим приятелем.
– Жаль, – сказал Стенли. – Дело в том, что нам нужен только такой пират, который знает дорогу к Шульшару. Придется сдать тебя в полицию и поискать другого.
Увидев, что дело принимает скверный оборот, Рейлис порядком струхнул. За свою жизнь он успел изрядно насолить жителям всего побережья и теперь очень боялся, что его накажут.
– Нет-нет, – воскликнул он. – Не надо меня в полицию! Я вспомнил, что когда-то давно я действительно разок побывал на острове у Шульшара. Решено – я отвезу вас туда. И правильно! Давно пора наказать этого злодея!
– Вот и прекрасно! – обрадовался Стенли. – А теперь скажи мне: много пиратов сейчас на вашем корабле?
– Никого! – ухмыльнулся Рейлис, – все дрыхнут после обеда на берегу!
– Это очень кстати, – сказал Дуди, – мы как раз подыскивали для себя подходящее судно и, пожалуй, воспользуемся вашим.
Дети и пленный пират осторожно пробрались на разбойничий корабль, подняли паруса и тихонько отчалили от берега. В деревне они взяли на борт Лулу и Маленькую Саути, а затем повели корабль в открытое море.
– Становись к штурвалу, – приказал Стенли разбойнику, – а я сяду рядом, и буду держать на коленях это ружье. Учти, что оно заряжено!
– А может лучше обойтись без ружья? – с опаской спросил Рейлис. – Неужели вы все еще мне не доверяете?