Девять писем для Софии - стр. 56
Вчера увидел я во сне
Тебя, огонь моей души,
Ты светишь, как маяк во тьме,
Звучишь мелодией в тиши.
О, если бы я только мог
Не пробуждаться никогда!
Лети, мой белый голубок,
Будь милосерднее, судьба!
Ты – мудрость бесконечных лет,
Ты путеводная звезда,
А я – непризнанный поэт,
И без тебя схожу с ума.
Девушка в коралловом платье не отводила глаз от музыканта и уже совсем не слушала болтливую собеседницу. Лютня издала ещё несколько скорбных звуков и затихла. Менестрель отложил инструмент и накинул на плечи длинный чёрный плащ с ремнём, похожим на змею, которая кусает собственный хвост.
– Как это омерзительно слащаво, – поморщился король Логоса и понюхал табак. А король Эйдоса наградил влюблённого музыканта аплодисментами и хлопнул брата по плечу.
– Да брось ты, он же ещё так молод! Разве это не самая чудесная пора для любви? О мой дорогой Даниэль, как я тебе завидую! Сложно представить себе мир без этого волшебного чувства… О боги! А ведь я и сам мог бы стать счастливейшим из людей, если бы моя возлюбленная разделила со мной вечность…
Аланд завозился в кресле и ещё сильнее нахмурился – казалось, гром вот-вот разразится, ведь молния уже ослепила небо, хитро подмигнув маленьким человечкам внизу. На самом деле он давно догадывался, кем была та таинственная возлюбленная, о которой грезил его брат-близнец. Вот только Аланду никак не хватало духу признаться в этом даже самому себе. Чтобы предъявлять обвинения, нужны веские доказательства. Вполне себе логичное и простое умозаключение, которое, однако, многие предпочитают игнорировать, видя в обыкновенных ветряных мельницах беспощадных великанов. Но Аланд вовсе не хотел быть высмеянным. Именно поэтому он ждал подходящей минуты, чтобы усыпить бдительность соперника и внезапно напасть, придавив его не плодами собственной фантазии, а фактами. Король почесал подбородок и отвернулся. Николас Мерек аккомпанировал его угрюмому молчанию издевательским смехом. Сегодня вечером всё разрешится, и правда выскользнет из крепких объятий порочной лжи.
Аланд незаметно коснулся руки Даниэля Финча, вложив в неё сложенную вчетверо записку. Менестрель потёр заднюю сторону шеи, выдавил из себя улыбку и всё-таки стал похож на человека, облачённого в траурные одежды. Никто не обратил внимания на эти странные перемены. Все знали, что менестрель влюблён – безутешно и безнадёжно. Влюблён в девушку из другого королевства, которая едва ли когда-нибудь сможет разделить с ним вечность…
– Эй, Даниэль, хочешь поиграть с нами?
Мужественный, горделивый, сильный. Светло-каштановые волосы до плеч, пухлые губы и заострённый книзу подбородок. Сын короля – Витольд Мерек, известный отчаянной доблестью и отвагой. Поговаривают, что на поле брани ему нет равных. Не один враг был повержен острым мечом храброго рыцаря. Жители соседних королевств боялись встречаться с прославленным воином лицом к лицу и в то же время мечтали посмотреть на статного юношу издалека. А он совсем не казался жестоким или слишком надменным, как можно было предположить, слушая истории о его блистательных подвигах. Витольд производил на других исключительно приятное впечатление и очаровывал собеседников доброжелательным отношением и поразительной для королевского сына вежливостью. Даниэль втайне любовался благородным ровесником, которому во всём повезло гораздо больше, чем ему, бедному менестрелю, сыну владельца бакалейной лавки. Да что уж там говорить – музыкант завидовал Витольду Мереку, ведь тому принадлежало всё, о чём он мечтал и чем всегда желал обладать. По случайному стечению обстоятельств, они стали соперниками в любви, отдав сердце одной и той же Прекрасной Даме.