Девять месяцев на прощение - стр. 33
– Ну деда! – воскликнула я. – Не говори так! Ты ещё много лет будешь со мной!
– Так как? – снова обратился дедушка к моему спутнику, который наверняка уже пожалел, что поднялся со мной на пятый этаж. А, может, нет? Ведь сам же говорил о знакомстве, вот только я вовсе не хотела с этим знакомством торопиться… Ещё и такие вопросы… Мы же не в девятнадцатом веке, в самом-то деле!
– Не просто так, – ответил начальник, когда я уже готова была утащить его за руку из подъезда. – Она мне нравится. Очень.
– То, что Яра когда-нибудь кому-то очень понравится, для меня не новость, – хмыкнул дедушка. – Что ж, ладно, заходи. Пойду чайник поставлю.
– Надо было попрощаться на улице! – негромко произнесла я, пока босс разувался в прихожей. Не верилось даже – Арслан Булатов здесь, в нашей скромной квартире, где серьёзный ремонт не делали лет пятнадцать, если не больше. Но не выталкивать же его, раз уж зашёл.
– Я всё равно собирался с ним встретиться, – напомнил он мне.
– Но не сейчас же!
В гостиной пахло лекарствами. Уже ставший привычным навязчивый запах, казалось, пропитал стены. Запах тоски и безнадёжности. Но дедушка держался, и я тоже. Я действительно верила, что он ещё долго не оставит меня в одиночестве, присоединившись к тем, кого уже давно не было рядом. Думать о том, что будет, когда не станет и его, не хотелось. Да, я не чуралась работы и успела стать вполне самостоятельной в быту, но дело же не в этом, а в той родственной близости, в связи между поколениями одной семьи, из которой у меня остался один только дед.
Вскоре мы втроём уже пили чай с конфетами и мятными пряниками. Мне подумалось, что Булатов наверняка привык к совсем другому, но затем я вспомнила, как он уплетал фаст-фуд, и успокоилась. Этот человек вовсе не такой избалованный и рафинированный, как могло показаться поначалу.
Дедушка попросил нашего гостя рассказать немного о себе, о родственниках. Я и сама слушала с интересом. Казалось, что вот сейчас-то знакомлюсь с Арсланом по-настоящему, вижу его с новой стороны.
– Значит, вы начальник Яры? Вон оно как… Это из-за вас она частенько задерживается якобы на работе, – заметил дедушка, подчеркнув интонацией слово «якобы».
– Да, – кивнул мужчина. – Но она для меня больше, чем личная помощница. Яс… Ярослава для меня очень важна.
– Важна, говорите. А вы для неё? Что скажешь, внучка?
Я смущённо засопела, но ничего не ответила.
– Покажешь мне свою комнату? – шепнул мне Булатов, когда дедушка вышел.
– Вот ещё! – шикнула я на него. Затем добавила: – В другой раз покажу. Не сегодня.