Девять бусин на красной нити - стр. 45
Гудред вырвался вперед, что-то громко крикнув. В ответ на зов ворота начали медленно открываться. Оба аса сбавили скорость совсем немного, практически ворвавшись на территорию деревни. Из-под лап в разные стороны отскакивали женщины, недобро поминая нас вслед. Одна хозяйка даже выронила из рук кувшин, залив мощеную булыжником улицу чем-то белым.
– Рерик Дьярвинсон! Гудред, Хель тебя побери! – вопли и крики неслись со всех сторон, совершенно не трогая асов. Не видя реакции мужчин, я не могла сказать, насколько такое поведение было намеренным, но это все же немного не вязалось со знакомым мне поведением рыжеволосого.
Мы затормозили только у самых ступеней двухэтажного дома, где я встречалась с Дьярви в первый вечер.
– Идем, – не дав мне самой даже подняться, Рерик едва ли не выдернул меня из меховых покрывал, поставив на ноги. От резких движений даже плащ слетел на камни. Рассердившись на такую фамильярность, я вызвала тень крыла, отбивая руку аса темным, едва заметным потоком. Тень тут же исчезла, словно лишь померещилась, но пораженный ас отступил на шаг, подозрительно оглядывая меня.
– Не трогай,– сон позволил вернуть часть силы, а нестерпимое желание умыться и надеть чистое делало раздражительной.
Поджав губы, недовольно блестя глазами, Рерик чуть отступил в сторону, делая приглашающий жест.
Атмосфера в зале совсем переменилась. Ни радостных голосов, ни веселья. Дьярви сидел в своем кресле перед очагом, постукивая пальцами по резному подлокотнику. Трое молодых асов что-то обсуждали шепотом у дальней стены. Столы были пустыми, женщин в зале не было. По углам клубились и копошились черные, густые тени, такие плотные и непроницаемые, что казалось, могут проглотить. Вся картина навевала тоску и желание скривиться.
– Отец! – громкий голос Рерика прямо над ухом. Недовольно фыркнув, я отступила от аса, опасаясь оглохнуть, в придачу ко всем своим неприятностям. Дьярви поднял голубые, светящиеся глаза. Лицо старшего божества выглядело сейчас иначе. На коже появились глубокие морщины, резко выделяющиеся сиянием глаз. Черты лица стали грубее, четче. Сейчас едва ли можно было усомниться, что перед тобой не человек. От него в стороны расходились такие волны силы, что мне в первый момент стало даже трудно дышать, пока не сообразила, как отсечь их воздействие.
– Натсуми Караса Тенгу, – низкий, глубокий голос, от силы которого завибрировали стены, – ты решила вернуться в мой дом?
Те асы, что стояли у стены, резко обернулись. Стали видны ссадины и синяки на лицах. Кто-то весьма основательно приложил мужчин. И, кажется, я вполне догадывалась, кто это мог быть.